
Goblin
Tyler, The Creator
Duende
Goblin
No harías eso Tyler, matarte o matar a alguienYou wouldn't do that Tyler, kill yourself or anyone
Ni siquiera tienes las pelotas para empezarYou don't even have the balls to begin with
Lo que necesitas es a mí, alguien con quien hablarWhat you need is me, someone to talk to
Uh, ha pasado un tiempo desde nuestra última sesiónUh, it's been a while since our last session
Así que, dime qué ha estado pasandoSo, tell me what's been going on
Hice un par de miles y no sé qué comprar todavíaMade a couple thou' and I just don't know what to buy yet
El «preme» es gratis y no bebo, así que al diablo con un set de vinoThe 'preme shit is free and I don't drink, so fuck a wine set
Negro, al diablo con una mentalidad, mi cerebro es una obscenidadNigga, fuck a mindset, my brain is an obscenity
Estoy jodida en la cabeza, perdí la cabeza con mi virginidadI'm fucked in the head, I lost my mind with my virginity
Oh, eso es un triple tres seis, ¿no es un adorador del diablo?Oh, that's a triple three six, isn't he a devil worshiper
¿Porque soy demasiado ignorante para investigar?Cause I'm too fucking ignorant to do some research?
Soy la estrella del grupo (Sí)I'm the star of the group (Yeah)
Así que nadie más recibe el respeto que merecen causa de tiSo no one else gets the respect that they deserve cause of you
(Bastardo era bueno sin embargo) ¿Para qué crees que lo grabo?(Bastard was good though) What you think I record it for?
¿Para que un grupo de críticos llame a mis cosas un montón de horrorcore?To have a bunch a critics call my shit a bunch of horrorcore?
Como si no hubiera hecho Parade o IngloriousLike I didn't make Parade or Inglorious
¿Porque estoy demasiado asustado para decirle a mis amigos lo que realmente siento?Cause I'm too scared to tell my friends the way I really fucking feel?
Por supuesto que solo escuchan letras sobre mí cabreandoOf course they only listen to lyrics about me pissin' off
En las tumbas de Lara Croft, me estoy enojando (apuesto)In the tombs of Lara Croft, I'm getting pissed off (I bet)
Los tablones de mensajes están en mi polla, necesito una renuncia meando (aquí)Message boards are on my dick, I need a pissing waiver (here)
Déjame reventar uno en la boca, sé que sienten el saborLet me bust one in they mouth, I know they feel the flavor
(¿No pueden ser felices por mí?(Can't they just be happy for me
¿Un niño sin nada, viviendo sus sueños? ¿Por qué tienen que odiar?)Like, a kid with nothing, living out his dreams? Why they got to fucking hate?)
Creo que todos son felices, todos son inmadurosI think everyone's happy, everyone's immature
Todo el mundo te ama Tyler, tienes que creer queEveryone loves you Tyler, you have to believe that
(Ni siquiera patino más, estoy muy ocupado, apenas puedo patear ahora)(I don't even skate anymore, I'm too fucking busy, I can barely kickflip now)
¿Por qué? ¿Por qué es eso? ¿No tienes tiempo libre en tu casa?Why? Why is that? Do you not have any free time at your home?
(¿Qué carajo quieres decir con que no tengo talento? ¿Ves lo que he estado haciendo?)(What the fuck you mean I'm not talented? You see the shit that I've been doing?)
Lo he hecho, quiero decir que eres una gran personaI have, I mean you're a great person
(Quiero decir, no soy un gran rapero pero en general, soy bastante guay, ¿verdad?)(I mean, I'm not that great of a rapper but as a whole, I'm pretty cool, right?)
La gente excitada, pensando que las cosas son tan apretadasPeople excited, thinking shit is so tight
Conseguir co-firmas de raperos que ni siquiera me gustanGetting co-signs from rappers that I don't even like
¿Qué carajo quieres que haga? ¿Empezar a engullir su micrófono?What the fuck you want me to do? Start to gobble his mic?
¿Y comenzar a Jackson con él hasta que se le dispare la gorra?And start Jackson him off until his cap blasting off?
Al diablo con eso, estos negros no me están jodiendoFuck that, these niggas ain't fucking with me
Porque no escucho al Inmortal de la Tecnología del NiqueCause I don't listen to the Immortal of Tech of the nique
Y toda esta basura clandestina que nunca va a llegar a la cimaAnd all this underground bullshit that's never gon' peak
En el Billboard Top 20 y Jam of the WeekOn the Billboard Top 20 and Jam of the Week
Prefiero escuchar a Badu y Pusha la TI'd rather listen to Badu and Pusha the T
Y un poco de Waka Flocka Flame en lugar de ese verdadero hip hopAnd some Waka Flocka Flame instead of that real hip hop
Eso es un toro de la hoja, pero quieren criticarThat's bull of the sheet, but they want to critique
Todo lo que nosotros, Wolf Gang, ha lanzado alguna vezEverything that we, Wolf Gang, has ever released
Pero no lo consiguen, porque no está hecho para ellosBut they don't get it, cause it's not made for them
El negro que está en el espejo rapeando, está hecho para élThe nigga that's in the mirror rapping, it's made for him
Pero ellos no tienen la mentalidad que es lo mismo que élBut they do not have the mindset that's same as him
No soy raro, solo eres un maricón, vergüenza para élI'm not weird, you're just a faggot, shame on him
Lo es, pero Tyler, vas a tener que reducir esa palabra de «maricónIt is, but Tyler, you're going to have to cut down on that "faggot" word
Eso es muy, eso es un mal (no soy homofóbico)That's very, that's a bad (I'm not homophobic)
Quiero decir, no creo que lo seas, pero (Faggot)I mean, I don't think you are but (Faggot)
De acuerdo, bueno, desde la última vez queAlright, well, since the last time we..
(¿Qué carajo es una buena actuación?(The fuck is a good performance?
Me subo al escenario y me divierto tanto como puedo)I get on stage and I have as much fun as I can)
Quiero decir, tú, tú, parece que te diviertesI mean, you, you, it seems like you have fun
Pero tus publicaciones en Twitter, solo.. Quiero decir, son realmente aleatoriosBut your Twitter posts, just.. I mean, they're really random
Y es ADD (¿quién no tiene ADD? Bueno, yo noAnd it's ADD (who doesn't have ADD? Well, I don't)
Quiero decir, a veces, estás realmente fuera en la distanciaI mean, sometimes, you're just really out in the distance
Y solo queremos saber, ¿cuál es el problema de esto?And we just want to know, what's the problem for this?
(Ojalá Thebe estuviera aquí)(I wish Thebe was here)
La terapia ha estado pecando y los negros se han ofendidoTherapy's been sinning and niggas getting offended
Ellos no quieren joderme porque yo no jodo con la religiónThey don't want to fuck with me cause I do not fuck with religion
Verán, esa es mi decisión, cabrones no tienen que escucharYou see, that's my decision, you fuckers don't have to listen
Aquí, pon este dedo medio en tu oreja (prefiero no)Here, put this middle finger in your ear (I'd rather not)
Cuando alguien es culpado porque un chico blanco había apuntado su AK-47When someone gets blamed cause some white kid had aimed his AK-47
A los 47 niños, no quiero ver mi nombre mencionadoAt 47 kids, I don't wanna see my name mentioned
No creo que nadie vaya aI don't think anyone's going to
No creo que nadie te tome lo suficientemente serio como para creerteI don't think anyone takes you serious enough to believe you
La universidad no estaba trabajando y yo no estaba trabajandoCollege wasn't working and I wasn't working
Así que estaba en casa masturbándome hasta que me dolía la pollaSo I was at home jerking off until my dick was hurting
Pero estaba decidido a ser genial, así que esas clases pueden esperarBut I was determined to be great, so those classes can wait
Porque los cuatro días que estuve, no estaba aprendiendo nadaCause the four days that I went, I wasn't learning shit
Ahora estoy viviendo sueños que quería desde 8Now I'm living dreams that I wanted since 8
Puedo comprarle algo a mi madre en su cumpleañosI can afford to get my mother something on her birthday
Bueno, me explicaste que estabas en la escuela, pero, quiero decir, yoWell, you explained to me that you were in school, but, I mean, I..
Dicen que lo que yo digo está malThey claim the shit I say is just wrong
Como si nadie tuviera esos pensamientos realmente oscuros cuando estaba soloLike nobody has those really dark thoughts when alone
Solo soy un adolescente, que admite que es propenso al suicidioI'm just a teenager, who admits he's suicide prone
Mi vida lo está haciendo bastante bien, así que esa fecha se pospone por ahoraMy life is doing pretty good, so that date is postponed for now
Wow, la vida es una perra linda llena de estrógenoWow, life's a cute bitch full of estrogen
Y cuando te dé limones, negro, tíralos a los peatonesAnd when she gives you lemons, nigga, throw 'em at pedestrians
Entonces, ¿qué estás diciendo, aprovecharte?So, what are you saying, take advantage?
Quiero decir, lo has estado haciendo bastante bien, lo he vistoI mean, you've been doing pretty good, I've seen that
Todavía vivo en la casa de mi abuelaI still live in my grandma's house
Vende un maldito espectáculo en Londres solo para terminar en sofásSell out a fucking show in London just to end up on couches
Odio mi maldita vida, pero cuando hago ese anuncioI hate my fucking life, but when I make that announcement
Mi héroe llama a mi teléfono, solo para poner eso en duda entoncesMy hero calls my phone, just to put that in doubt then
Y entonces estoy confundido si quiero entrar o simplemente salirAnd then I am confused if I want in or just out
Mis amigos realmente piensan que estoy jugando cuando digo que necesito asesoramientoMy friends really think I'm playing when I say I need counseling
Me siento en la sala de estar de la abuela y solo me pongoI sit in grandmother's living room and just pout
Y grita fuerte dentro, a veces solo quiero morir (No, no lo haces)And shout loud inside, sometimes I just want to die (No, you don't)
Odd Future vino de abajoOdd Future came from the bottom
Y va a necesitar un par de ejércitos armados para detenerlosAnd it's gonna take a couple armed armies tryna stop 'em
Todos ustedes malditos lames no tienen que gustarme(I believe you) All you fucking lames don't have to like me
El diablo no lleva Prada, estoy claramente en una maldita camiseta blancaThe devil doesn't wear Prada, I'm clearly in a fucking white tee
Whoa, umm, está bienWhoa, umm, alright
Así que me estabas diciendo que fuiste a Nueva YorkUh, so youse was telling me you went to New York



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tyler, The Creator y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: