Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11.077
Letra

Significado

Analogique

Analog

Je peux prendre les feux d'artifice, le soda, tous les cookies qu'on peut mangerI can grab the fireworks, the soda, all the cookies we can eat
Ça peut te rendre malade mais fais gaffe, c'est pas Dawson's CreekMake you nauseous but be cautious, this is not Dawson's Creek
On pourrait s'éclipser, tant pis, tu pourrais ramener un huitièmeWe could sneak away, fuck it, you could bring an eighth
Je vais pas fumer mais je demande juste, bébé, pourrais-tu me retrouver au lac ?I'm not gon' smoke but I'm just asking baby could you meet me by the lake?
Dis de prendre une serviette, eh bien bébé, retrouve-moi au lacSaid bring a towel, well baby meet me by the lake
Le maillot de bain descend, putain, retrouve-moi juste au lacBathing suit is going down, shit just meet me by the lake
On pourrait compter les étoiles filantes, eh bien pourrais-tu me retrouver au lac ?We could count the shooting stars, well could you meet me by the lake?
L'été n'a jamais à se terminer avec moiSummer never has to end with me

Je lui donne, elle veut ce temps d'étéI'm give it to her, she wants that sumer time
Je lui donne comme personne d'autre parce qu'elle sait qu'elle est à moiI'm give it like no other 'cause she knows I'm hers
Putain, elle est à moi, on le sait tous les deuxDamn right she's mine, we both know it
Alors quand on se sépare, tout va bien, son téléphone sonne dans son sacSo when we separate everything fine, her phone ringin' in her purse
Putain, c'est moi, je suis son mec, mecDamn right it's me, I'm her nigga, nigga
Viens pour moi en été, je vais appuyer sur la gâchette, mecCome for mines in sumer time, I'ma bust that trigger, nigga
Attrape-nous là où il y a la plage, elle veut faire du shoppingCatch us where the beach at, she wanna go shopping
Coucher de soleil après le club parce qu'elle aime que ça s'animeSun down after club 'cause she like to get it popping
Sangria sur mes pieds, ma, parce qu'elle aime que ça s'animeSangria on my feet ma, 'cause she likes to get it popping
Pas d'ecstasy pour elle mais elle veut que ça s'animeNo ecstasy for her but she wanna get it popping
Toit décapotable, je mesure son plaisirDrop topping, I measure her pleasure
Puis je tombe quand elle sort de son rôle, je quantifieThen drop in when she get out of place I quantize
Elle est ma concubine, je suis son porc-épicShe is my concubine, I am her porcupine
Je lui pique le visage, sa gorge pour le goût, elle me fait une gâterie comme si j'étais dans ses penséesI poke her face her throat for taste, give me head like I'm on her mind
Je connais son analyse, alors quand elle essaie de faire semblantI know her analyzation, so when she try to fake
L'été dans le bateau de l'amour, retrouve-moi au lacSummer time in the boat of love, meet me by the lake

Je peux prendre les feux d'artifice, le soda, tous les cookies qu'on peut mangerI can grab the fireworks, the soda, all the cookies we can eat
Ça peut te rendre malade mais fais gaffe, c'est pas Dawson's CreekMake you nauseous but be cautious, this is not Dawson's Creek
On pourrait s'éclipser, tant pis, tu pourrais ramener un huitièmeWe could sneak away, fuck it, you could bring an eighth
Je vais pas fumer mais je demande juste, bébé, pourrais-tu me retrouver au lac ?I'm not gon' smoke but I'm just asking baby could you meet me by the lake?
Dis de prendre une serviette, eh bien bébé, retrouve-moi au lacSaid bring a towel, well baby meet me by the lake
Le maillot de bain descend, putain, retrouve-moi juste au lacBathing suit is going down, shit just meet me by the lake
On pourrait compter les étoiles filantes, eh bien pourrais-tu me retrouver au lac ?We could count the shooting stars, well could you meet me by the lake?
L'été n'a jamais à se terminer avec moiSummer never has to end with me

J'ai préparé quelques sandwiches dans ce panierI packed a couple sandwiches inside that basket
Et apporté des serviettes supplémentaires si quelqu'un demandaitAnd brought some extra towels if anyone was asking
On devrait plonger dans ce lac vite fait et ensuite se séparerWe should take a dip in that lake quick and then split
Puis faire quelque chose qui dépasse ce qu'on peut tous les deux imaginerThen do something that's beyond what we both can imagine

Regarde le coucher de soleil, on peut regarder le coucher de soleilWatch the sunset, we can watch the sunset
Regarde le coucher de soleil (voilà l'arc-en-ciel)Watch the sunset (there goes the rainbow)

Prends un verre, regarde le ciel, on n'a jamais à partirGrab a drink, look in the sky, we never have to leave
On est là, toute la nuit ?We're here, all night ?
Regarde, tu sais, l'eau est assez profonde, allons dormirLook, you know, the water's pretty deep, let's go to sleep


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tyler, The Creator y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección