Traducción generada automáticamente

Wheels
Tyler, The Creator
Roues
Wheels
Je ne veux pas te jouer, je veux juste te filmer en train de te déshabillerI don't want to play you, I just want to tape you undressing
Et ensuite je te mettrai à plat et j'enregistrerai du soft pornAnd then I'll lay you down and record soft porn
Si c'est de la romance alors c'est hardcore, si c'est de l'horreurIf it's romance then it's hardcore, if it's horror
Fais péter le pop-corn, l'idée de te violer me fait vraiment banderPop the popcorn, the thoughts to rape you really turns me on
Appuie sur mes boutons bébéPress my buttons baby
Tu es mon show préféré, chaque fois que je peux, j'essaie de regarderYou're my favorite show, any chance I get I try to watch
Fan inconditionnel, je peux pas m'arrêter de filmerDie hard fan can't stop with the tapings
Un peu comme un psycho quand je peux pas m'arrêter de violerSort of like a psycho when I can't stop with the rapings
Les VHS surtout pendant le sexe bébéOf the VHS especially during sex baby
Appuie sur mes boutons bébéPress my buttons baby
Prêt à regarder ? Je vais le glisser dans le lecteurReady to watch? I'm a slip it in the tape deck
Mais mets-le en ralenti, je veux pas bousiller la cassette encore, appuie sur playBut put it in slo-mo, I don't want to bust the tape yet, press play
Maintenant c'est ce que j'appelle une soiréeNow this is what I call an evening
Un show en direct, presque équivalent à une projectionA live show, almost equivalent to the screening
Ton film de rêve ? Je suis la copie la plus claireYour dream movie? I'm the clearest copy
Maintenant c'est l'heure de Blow, je suis Johnny deep avec le pavot le plus rareNow time for Blow, I'm Johnny deep with the rarest poppy
Sniffe un peu, maintenant tu commences à te déhancherSnort a little, now you're getting groovy
Parce que je tuerai si je découvre que tu regardes d'autres films, salope'Cause I'll kill if I find out you're watching some other movies, bitch
Appuie sur mes boutons bébéPress my buttons baby
Danielle, Danielle, ouais t'as entendu parler de RaquelDanielle, Danielle, yeah you heard about Raquel
Eh bien ça s'est pas bien passé, essayons de faire monter la sauceWell that didn't go well, let us try to make it swell
Mets le castor dans le courrier, on peut y aller doucement comme un escargotPut the beaver in the mail, we can take it slow like snail
Verrouille mon cœur, c'est la prison, jette la cléLock my heart up, this is jail, throw away the key
Appuie sur mes boutons bébéPress my buttons baby
Puis-je dormir ici, et me réveiller à côté de toi ?Can I sleep over, and wake up next to you?
Je veux te sentir près, laisse-moi juste te chuchoter à l'oreille, umI want to feel you near, just let me whisper in your ear, um
On peut traîner sur le canapé, tu peux rouler un jointWe can kick it on the couch, blunt you can roll it up
Mais je suis sous champis si tu veux vraiment sentir l'ambianceBut I'm on some shrooms if you really want to feel the room
Je veux juste traîner, traîner pour le resteI just want to kick it, kick it for the rest
J'ai skaté toute la journée, j'ai juste besoin de repos, je suis dépriméI skated all day, I just need some rest, I'm depressed
Appuie sur mes boutons bébéPress my buttons baby
On peut compter les étoiles sur le capot de la voiture de ton pèreWe can count the stars on the hood in your father's car
De toute façon, c'est un loser, je peux le battre n'importe quel jourHe's a buster anyway, I can take him any day
Regarde dans tes yeux, je réalise que je t'aime tellementLook into your eyes I realize that I like you so much
C'était nul, maintenant j'ai chaud, puis-je avoir un bisou ?That was corny, now I'm horny, can I have a kiss?
Appuie sur mes boutons bébéPress my buttons baby
On est tous les deux des ados avec le même état d'espritWe both teenagers with the same mind state
Que dirais-tu d'une glace et de South Park pour ce premier rendez-vous ?How about some ice cream and some South Park for this first date?
Ton chat attend ce poisson cru, j'ai hâte, tu piges ?Your cat is waiting for that raw fish I can't wait, get it?
Appuie sur mes boutons bébéPress my buttons baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tyler, The Creator y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: