Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 73.935

A BOY IS A GUN

Tyler, The Creator

Letra

Significado

Ein Junge ist eine Waffe

A BOY IS A GUN

Nein, schieß mich nicht abNo, don't shoot me down
Nein, schieß mich nicht abNo, don't shoot me down
Nein, schieß mich nicht abNo, don't shoot me down

Du bist so verdammt gefährlichYou so motherfuckin' dangerous
Du bist so verdammt gefährlichYou so motherfuckin' dangerous
Du hast mich am HalsYou got me by my neck
Deshalb sind diese anderen Typen für uns lahmThat's why these other niggas lame to us
Weil all diese anderen Typen einfach nur scheiße sind'Cause all these other niggas lame as fuck
Wir zeigen ihnen keinen RespektWe show 'em no respect

Wenn die Zeit reif ist, jaWhen the time's right, yeah
Wenn die Zeit reif ist, BabyWhen the time's right, baby
Wenn die Zeit reif istWhen the time's right
(Dreh mich ein bisschen lauter)(Turn me up a little bit)
Nein, schieß mich nicht abNo, don't shoot me down

Zieh deinen Hoodie aus, warum versteckst du dein Gesicht vor mir?Take your hoodie off, why you hide your face from me?
Entscheide dich endlich, ich habe es satt, geduldig zu wartenMake your fuckin' mind up, I am sick of waitin' patiently
Warum bist du der Beste für mich? Ich weiß, du bist das Schlechteste für michHow come you're the best to me? I know you're the worst for me
Junge, du bist süß wie Zucker, zuckerkrank im ersten GradBoy, you sweet as sugar, diabetic to the first degree
Meine Spinnen-Sinne, haben mich auf der KanteMy spidey senses, got me on the fences
Die ganze Crew in Ginza, Reisetasche von Balenci'Whole squad in Ginza, travel bag by Balenci'
Großer Hund macht große Wheelies im SechsgangBig dawg hittin' big wheelies on the six speed

Nein, schieß mich nicht abNo, don't shoot me down
Du bist so verdammt gefährlichYou so motherfuckin' dangerous
Du bist so verdammt gefährlichYou so motherfuckin' dangerous
Du hast mich am HalsYou got me by my neck
Deshalb sind diese anderen Typen für uns lahmThat's why these other niggas lame to us
Weil all diese anderen Typen einfach nur scheiße sind'Cause all these other niggas lame as fuck
Sie zeigen ihnen keinen RespektThey show 'em no respect

Wenn die Zeit reif istWhen the time's right
Wenn die Zeit reif ist, BabyWhen the time's right, baby
Wenn die Zeit reif istWhen the time's right
(Schau)(Look)
Nein, schieß mich nicht abNo, don't shoot me down

Oh, bist du passiv-aggressiv? Oh, tust du nur so, als wärst du wütend?Oh, you passive-aggressive? Oh, you fakin' you're mad?
(Du hast mit einem einfachen Hallo angefangen)(You started with a mere hello)
Oh, willst du nach Hause? Cool, dann ruf dir ein TaxiOh, you wanna go home? Cool, you better call you a cab
Ich bringe dich nicht nach Hause, ja, ich schiebe dich abI ain't takin' you home, yeah, I'm brushin' you off
Denn diese Parka ist Comme, du bist mein Lieblingsjunge'Cause this parka is Comme, you're my favorite garçon
Geh nicht, bleib hier, ja, ich will dich ganz nahDon't leave, stay right here, yeah, I want you right near
Du hast mich zum Frühstück eingeladen, warum ist dein Ex hier?You invited me to breakfast, why the fuck your ex here?
Nun, lass uns sehen, ob du um diese Zeit nächstes Jahr noch bei Gott bistWell, let's see if you 'round the God around this time next year

Nein, schieß mich nicht abNo, don't shoot me down
Nein, schieß mich nicht abNo, don't shoot me down
Nein, schieß mich nicht abNo, don't shoot me down
Nein, schieß mich nicht abNo, don't shoot me down

Du bist so verdammt gefährlichYou so motherfuckin' dangerous
Du bist so verdammt gefährlichYou so motherfuckin' dangerous
Du hast mich am HalsYou got me by my neck
Deshalb sind diese anderen Typen einfach nur scheißeThat's why these other niggas lame as fuck
(Nun, ich bin hier für dich)(Well, I'm here for you)

Wenn die Zeit reif istWhen the time's right
Wenn die Zeit reif ist, BabyWhen the time's right, baby
Wenn die Zeit reif istWhen the time's right
Nein, schieß mich nicht abNo, don't shoot me down

Du bist eine Waffe, denn ich mag dich immer an meiner SeiteYou're a gun 'cause I like you on my side at all times
Du hältst mich sicherYou keep me safe
Warte, warte, je nachdem, du weißtWait, wait, depending on, you know
Du könntest gefährlich für mich seinYou could be dangerous to me
Oder für jeden anderenOr anyone else

Schau, sie bringen uns immer wieder ins GesprächLook, they be bringin' us up
Ja, wie jetzt und dannYeah, like now and again
Scheiß drauf, was sie reden, ich sehe dich als eine 10Give a fuck what they talkin' 'bout, I see you as a 10
Ich lass es dabei, ich lass uns Freunde seinI'ma leave it at that, I'ma leave us as friends
Denn die Ironie ist, ich will dich nicht wiedersehen'Cause the irony is I don't wanna see you again
Halt dich verdammt fern von mirStay the fuck away from me
Halt dich verdammt fern von mirStay the fuck away from me
Halt dich verdammt fern von mirStay the fuck away from me
Ich werde mich nicht wiederholen, aber halt dich verdammt fern von mirI ain't gon' repeat myself, but stay the fuck away from me

(Du hast mit einem einfachen Hallo angefangen)(You started with a mere hello)
(Ein Junge ist eine Waffe)(A boy is a gun)
Nein, schieß mich nicht abNo, don't shoot me down
(Du hast mit einem einfachen Hallo angefangen)(You started with a mere hello)
(Ein Junge ist eine Waffe)(A boy is a gun)

Escrita por: Tyler, the Creator. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Leiidy. Subtitulado por Bruh y más 2 personas. Revisión por Ana. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tyler, The Creator y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección