Traducción generada automáticamente

BOYFRIEND, GIRLFRIEND (2020 Demo) (feat. YG)
Tyler, The Creator
PETIT AMI, PETITE AMIE (Démo 2020) (feat. YG)
BOYFRIEND, GIRLFRIEND (2020 Demo) (feat. YG)
(Pas de ça, je t'ai dit de ne pas aller là-bas)(None of that, I told you not to go over there)
Bébé, on peut parler une minute ? (hey, hey, hey)Baby, can we talk to you for a minute? (hey, hey, hey)
Fous le bordelFuck it up
Tu devrais être ma meufYou should be my bitch
Je pourrais être ton mecI could be your nigga
Viens prendre ce sexe bourré, je te fais oublier l'alcoolCome and get this drunk dick, fuck you off the liquor
J'entre dans la maison, déshabille-toi, strip-teaseuseWalk in the house, get naked stripper
Depuis que je l'ai touchée, son cul a grossi (quoi d'autre ?)Ever since I hit it, baby ass got bigger (what else?)
Elle sait que je porte des lacets rouges (quoi d'autre ?)She know I rock red shoe strings (what else?)
Elle sait que c'est gang gang, jusqu'à ce que je saigne (quoi d'autre ?)She know it's gang gang, till I bleed (what else?)
Un mec à 400, c'est ce qu'elle veutA 4hunnid nigga what she need
Elle sait que je mets la Maybach sur des DShe know I put the maybach on d's
Je veux juste quelqu'un à qui parler quand je commence à me sentir seulI just want someone to talk to whenever I start feeling alone
Parfois, c'est dur de te regarderSometimes it gets hard to watch you
Quand je sais que je peux pas t'avoir pour t'appeler à moi, maisWhen I know I can't have you to call you my own, but
Tu devrais être mon petit ami, petite amieYou should be my boyfriend, girlfriend
Tu devrais être mon petit ami, petite amie, ouaisYou should be my boyfriend, girlfriend, yeah
Tu devrais être mon petit ami, petite amieYou should be my boyfriend, girlfriend
Tu devrais être mon petit ami, petite amie, ouaisYou should be my boyfriend, girlfriend, yeah
Je souhaite sur une étoile que tu puisses être mon petit ami, petite amie, ouaisI been wishin' on a star that you could be my boyfriend, girlfriend, yeah
Je sais que cette idée semble bizarre, mais tu devrais être ma- (ok)I know that idea seems bizarre, but you should be my b- (okay)
Un pour l'argent, deux pour les meufsOne for the money, two for the hoes
Trois pour ces putains de losers que tu connaisThree for them wack-ass niggas you know
Ok chérie, dis-moi, quel est le problème ?Okay shawty, tell me, what's the problem?
Codes de la baraque, je te fais même rencontrer ma mèreCodes to the crib, even let you meet my mama
Ok, on sait tous les deux qu'on a des trucsOkay, we both know that we got things
Ça veut pas dire grand-chose si c'est pas une bagueIt don't really mean much if it's no ring
Ouais-ouais-ouais, tu m'as collé comme de la glueYeah-yeah-yeah, you got me stuck like glue
Ouais t'as une copine, merde, je la baiserai aussi, c'est vraiYeah you got a girlfriend, shit, I'll fuck her too, true
Ça tourne, tourne et tourne (je sais que c'est de la merde)It's spinnin', 'round and 'round (I know this shit)
Ça tourne, tourne et tourne (un mec dans ma tête, ma tête)It's spinnin', round and round (got a nigga goin' in my head, my head)
Ça tourne, tourne et tourne (téléphone avec le tap, le quarante à mes côtés, mec)It's spinnin', 'round and 'round (phone with the tap, the forty on my side, nigga)
Ça tourne, tourne et tourne (ouais, tu me fais tourner dans ma tête)It's spinnin', 'round and 'round (yeah, you got me goin' in my head)
Je veux juste quelqu'un à qui parler quand je commence à me sentir seulI just want someone to talk to whenever I start feeling alone
Parfois, c'est dur de te regarderSometimes it gets hard to watch you
Quand je sais que je peux pas t'avoir pour t'appeler à moi, maisWhen I know I can't have you to call you my own, but
Tu devrais être mon petit ami, petite amie (petite amie)You should be my boyfriend, girlfriend (girlfriend)
Tu devrais être mon petit ami, petite amie, ouaisYou should be my boyfriend, girlfriend, yeah
Tu peux être mon petit ami, petite amieYou can be my boyfriend, girlfriend
Tu devrais être mon petit ami, petite amie, ouaisYou should be my boyfriend, girlfriend, yeah
Je souhaite sur une étoileI been wishin' on a star
Que tu puisses être mon petit ami, petite amie, ouaisThat you could be my boyfriend, girlfriend, yeah
Je sais que cette idée semble bizarre, mais tu devrais être ma-I know that idea seems bizarre, but you should be my-
Commençons quelque chose de nouveauLet's start something new
Ce soir, changeons les règlesTonight, let's change the rules
Commençons quelque chose de nouveau (j'ai besoin de savoir)Let's start something new (I need to know)
Ce soir, changeons les règles (woah-woah)Tonight, let's change the rules (woah-woah)
Je veux juste quelqu'un à qui parler quand je commence à me sentir seulI just want someone to talk to whenever I start feeling alone
Parfois, c'est si dur pour moi, tu sais ce que je veux dire ?Sometimes it gets so hard for me, you know what I'm saying?
Mais (parle à)But (talk to)
Sortons (quand je me sens seul)Let's go out (when I feel alone)
Je cherche quelqu'unI'm lookin' for somebody
Lumière, lumièreLight, light
Prends, prends bien, sois bourréGet-get right-right, get drunk
Ne me rate pas bébé, donne-moi un peuDon't miss up on me baby, give me sum'
Ne me rejette pas bébé, fais-moi monter (allons-y)Don't turn me down baby, turn me up (let's get)
Lumière, lumière (sois bourré)Light, light (get drunk)
Lumière, lumière (sois bourré)Light, light (get drunk)
Ne me rate pas bébé, donne-moi un peuDon't miss up on me baby, give me sum'
Ne me rejette pas bébé, fais-moi monterDon't turn me down baby, turn me up
Parce que j'aime'Cause I like



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tyler, The Creator y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: