Traducción generada automáticamente

Don't You Worry Baby (feat. Madison McFerrin)
Tyler, The Creator
Mach dir keine Sorgen, Baby (feat. Madison McFerrin)
Don't You Worry Baby (feat. Madison McFerrin)
Lass mich fahren, lass mich fahrenLet me ride, let me ride
Mach es auf, schüttel esPop it, shake it
Lass mich fahren, lass mich fahrenLet me ride, let me ride
Mach es auf, schüttel esPop it, shake it
Baby, brandneue Tasche (lass mich fahren, lass mich fahren)Baby, brand-new bag (let me ride, let me ride)
Hab ein kleines Mädchen mit einem brandneuen Haarschnitt (mach es auf, schüttel es)Got a lil' bitch with a brand-new shag (pop it, shake it)
Wenn ich mein Etikett hab, ist ein brandneuer Tag (lass mich fahren, lass mich fahren)If I got my tag, got a brand-new day (let me ride, let me ride)
Muss es wieder aufsetzen und dann schieb ich deinen HinternGotta cap it again and I slide that ass
Mach dir keine Sorgen, BabyDon't you worry, baby
Ich hab Zeit und ich werd's dir gebenI've got time and I'm gon' give it to you
Ich geb dir die Welt, bevor du einschläfstI'll give you the world before you fall asleep
Wach aufWake up
Mach dir keine Sorgen, Baby (mach dir keine Sorgen)Don't you worry, baby (don't you worry)
Ich hab Zeit und ich werd's dir geben (sag mir einfach, was du magst)I've got time and I'm gon' give it to you (just tell me your flavor)
Ich geb dir die Welt, bevor du einschläfstI'll give you the world before you fall asleep
Verdammtes Mädchen, du solltest deine Hüften bewegenDamn, girl, you better move your hips
Verdammtes Mädchen, du solltest deine Hüften bewegenDamn, girl, you better move your hips
Verdammtes Mädchen, du solltest deine Hüften bewegenDamn, girl, you better move your hips
Verdammtes Mädchen, du solltest deine Hüften bewegenDamn, girl, you better move your hips
Verdammtes Mädchen, du solltest deine Hüften bewegenDamn, girl, you better move your hips
Verdammtes Mädchen, du solltest deine Hüften bewegenDamn, girl, you better move your hips
Verdammtes Mädchen, du solltest deine Hüften bewegenDamn, girl, you better move your hips
Verdammtes Mädchen, du solltest deine Hüften bewegenDamn, girl, you better move your hips
Mach dir keine Sorgen, Baby (mach dir keine Sorgen)Don't you worry, baby (don't you worry)
Ich hab Zeit und ich werd's dir gebenI've got time and I'm gon' give it to you
Ich geb dir die Welt, bevor du einschläfstI'll give you the world before you fall asleep
Wach aufWake up
Mach dir keine Sorgen, Baby (mach dir keine Sorgen, Baby, mach dir keine Sorgen)Don't you worry, baby (don't you worry, baby, don't you worry)
Ich hab Zeit und ich werd's dir geben (sag mir bitte, was du magst)I've got time and I'm gon' give it to you (please tell me your flavor)
Ich geb dir die Welt, bevor du einschläfstI'll give you the world before you fall asleep
Wir sind beide in den Zug gestiegen, Liebling, du bist vorher ausgestiegenWe both got on the train, love, you got off before me
Ich schätze, ich sollte mich benehmen, denn du hast nicht für mich gearbeitet (komm schon, Baby)I guess I should conduct myself 'cause you ain't work for me (come on, baby)
Und dann bist du eingeschlafenAnd then you fell asleep
Ich brauch einen Freak, ich geb's auf drei (haha)I need a freak, I'm givin' it a three (haha)
Lad mich ein, Junge (uh-huh), ich würde gerne ankommen (ja)Invite me, boy (uh-huh), I'd like to arrive (yeah)
Wir können Fahrgemeinschaft machen (uh), gleichzeitig kommen (verdammt, gleichzeitig)We can carpool (uh), cum at the same time (fuck, same time)
Gleichzeitig (alles, was ich brauche, bist du)Same time (all I need is you)
Ruf mich nicht an, wenn du meine Zeit verschwenden willst, wach auf (mm)Don't hit my line if you gon' waste my time, wake up (mm)
Mach dir keine Sorgen, Baby (mach dir keine Sorgen)Don't you worry, baby (don't you worry)
Ich hab Zeit und ich werd's dir gebenI've got time and I'm gon' give it to you
Ich geb dir die Welt, bevor du einschläfstI'll give you the world before you fall asleep
Wach aufWake up
Mach dir keine Sorgen, Baby (mach dir keine Sorgen)Don't you worry, baby (don't you worry)
Ich hab Zeit und ich werd's dir geben (sag mir bitte, was du magst)I've got time and I'm gon' give it to you (please tell me your flavor)
Ich geb dir die Welt, bevor du einschläfstI'll give you the world before you fall asleep
(Klopf nicht ans Glas)(Don't tap the glass)
Lass mich fahren, mach es auf, schüttel esLet me ride, pop it, shake it
Lass mich fahren, mach es auf, schüttel esLet me ride, pop it, shake it
Lass mich fahren, mach es auf, schüttel esLet me ride, pop it, shake it
Lass mich fahrenLet me ride



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tyler, The Creator y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: