Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.390
Letra
Significado

Prefacio

Foreword

¿Cuántos coches puedo comprar hasta que me quede sin conducir?
How many cars can I buy 'til I run out of drive?

¿Cuánta unidad puedo tener hasta que me quede sin carretera?
How much drive can I have 'til I run out of road?

¿Cuánto camino pueden pavimentar hasta quedarse sin tierra?
How much road can they pave 'til they run out of land?

¿Cuánta tierra puede haber hasta que corra en el océano?
How much land can there be until I run in the ocean?

Ustedes, negros, vayan con las mociones y todos los planes
You niggas go with the motions and all the plans

Nunca estuve en las playas y en todas las arenas
See, I was never into the beaches and all the sands

Mira, yo estaba en el bosque con flores, arcoíris y posies
See, I was in the woods with flowers, rainbows and posies

Cayendo de mi bolsillo, pero querrás saber si nadé para calmarme
Falling outta my pocket, but ya'll want to know if I swam to cool down

¿Cuánto más fresco puedo conseguir hasta que me quede sin fans?
How much cooler can I get until I run out of fans?

¿Cuántos fans puedo tener hasta que encienda el aire acondicionado?
How many fans can I have until I turn on the AC?

Si el aire acondicionado sopla, bueno, entonces soy TNT, me voy
If the AC blows, well then I'm TNT, I'm gone

Me he ido y he terminado
I'm gone and I'm finished

Y no he visto a mis amigos en un minuto
And I ain't seen my friends in a minute

Adivinar que nada dura para siempre
Guessing nothing lasts forever

Sí, nada dura para siempre
Yeah, nothing lasts forever

Nada se pega
Nothing sticks together

Cansado de estar en duda
Sick of sitting in doubt

Por favor, déjame resolverlo
Please let me figure this out

Griten a las chicas a las que dirijo
Shout out to the girls that I lead on

Para la cabeza ocasional y siempre mantener mi cama caliente
For occasional head and always keeping my bed warm

Y haciendo todo lo posible para mantener mi cabeza recta
And trying their hardest to keep my head on straight

Y mantenerme lo suficiente hasta que pensé que estaba en el aire
And keeping me up enough 'til I had thought I was airborne

¿Cuántos raps puedo escribir hasta que me consiga una cadena?
How many raps can I write 'til I get me a chain?

¿Cuántas cadenas puedo usar hasta que me consideren un esclavo?
How many chains can I wear 'til I'm considered a slave?

¿Cuántos esclavos pueden ser hasta que Nat Turner se levante?
How many slaves can it be 'til Nat Turner arise?

¿Cuántos disturbios pueden ser hasta que las vidas negras importan?
How many riots can it be 'til them Black lives matter?

Niggas click clack salpicaduras, pew, pew ese negro
Niggas click clack splatter, pew, pew that nigga

La vida es un juego de baloncesto, será mejor que le dispares a ese negro
Life a game of basketball, you better shoot that nigga

Porque si ese policía tiene gatillo, será mejor que tire
'Cause if that cop got trigger, he better pull

Porque cuando me paran, normalmente me pongo genial
'Cause when I get pulled over, I usually play it cool

Porque sé que lo que estoy conduciendo normalmente se paga en su totalidad
'Cause I know what I'm driving is usually paid in full

Y mi ego y mis posesiones, no me dejarán ser uno
And my ego and possessions, will not let me be one

Porque tengo una mansión, mi mansión tiene algunas habitaciones
Because I got a mansion, my mansion got some rooms

Las habitaciones tienen algunas ventanas y mis ventanas tienen algunas vistas
Them rooms got some windows and my windows got some views

Las vistas tienen algunas miradas y mi patio trasero también
Them views get some stares and my backyard does too

Y si caminas hasta el fondo verás una piscina
And if you walk to the bottom you'll prolly see a pool

Será mejor que no te ahogues, mantén los diez dedos de los pies arriba
You better not drown, keep them ten toes up

Porque si esos diez dedos de los pies abajo, eso significa que la jodiste
'Cause if those ten toes down, that mean that you fucked up

Y eso es lo que nado en
And that's what I swim in

Y si me ahogo y no vuelvo
And if I drown and don't come back

¿Quién lo va a saber? (tal vez entonces lo sabré)
Who's gonna know? (maybe then I'll know)

Y si me estrello y no vuelvo
And if I crash and don't come back

¿Quién lo va a saber? (tal vez entonces lo sabré)
Who's gonna know? (maybe then I'll know)

Y si me caigo y no vuelvo
And if I fall and don't come back

¿Quién lo va a saber? (tal vez entonces lo sabré)
Who's gonna know? (maybe then I'll know)

Me pregunto si no vuelvo
I'm wondering if I don't come back

Tal vez entonces lo sepa
Maybe then I'll know

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: I. Schmidt / Jaki Leibezeit / M.Karoli / Tyler Onkoma. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Gustavo. Subtitulado por Camilo. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tyler, The Creator e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção