Traducción generada automáticamente

GROUP B
Tyler, The Creator
GRUPO B
GROUP B
Ey, gorra de pescador como si fuera GilliganAyo, bucket hat like I'm Gilligan
Golpe a Wallace, acabo de pedir un CullinanHit Wallace, I just ordered a Cullinan
Ordeñando la vaca, ¿qué están diciendo ustedes, tipos?Milking the cow, what are you niggas uttering?
Revolver la mantequilla, tipos sensibles llorandoChurning the butter, sensitive niggas crying
Pisando charcos con esos nuevos (Giannos, vamos, tipo)Stepping in puddles in them new (Giannos, nigga, come on)
El equipo que estoy armando, ustedes temblandoThe team I'm assembling, you trembling
Estamos en un círculo acurrucadosWe in a circle huddling
Fracasamos y venimos, derribando tu imperioFumble and we coming in, tackling your empire
Robert se desmoronaIt's Robert crumbling
¿Un nom? ¿Eh, mierda es humillanteOne nom? Huh, shit is humbling
Soy un maldito JumboTron, Juggernaut, ¿tú eres un G?I'm a fucking JumboTron, Juggernaut, you a G?
No, no lo eres, nuevo reloj globo, míralo explotarNo, you're not, new balloon watch it pop
Como cóncavo en un monopatínLike concave on a skateboard
No hago surf, no surfeo olasI don't do surfboards, I don't ride waves
He estado aquí por siempre, Pomada de Murray, tipoBeen around forever, Murray's Pomade, nigga
Han pasado como una década, sí, uh, uhBeen like a decade, yuh, uh, uh
Ey, sé sincero, yo cambioAyo, keep it buck, I switch up
Ustedes no, por eso están estancadosYou niggas don't, that's why you stuck
Necesitaba siete cifras, fui a Australia, lo recogíI needed seven figures, hit Australia, pick it up
Encuentro a algún jovencito y me chupan los pezonesFind some young twink and get my nipples sucked
Una perra amarilla mala parece pus de espinillaBad yellow bitch look like pimple pus
Una perra chocolate mala parece nudillos de LionelBad chocolate bitch look like Lionel knuckles
Ustedes tienen demasiado equipaje y yo empaco ligero en un camión LouisYall got too much baggage and I pack light Louis truck
Equipaje doble C, esmeraldas doble VLuggage double C, emeralds double V
Camiseta universitaria pero el chaleco de suéter soy yoUni tee but the sweater vest is me
Limonada de flor de saúco con rosaLemonade elderflower with the rose
Sony se reactivó, lo compartiré con el bro, síSony re'd up I'ma split it with the bro, yuh
Tipos como: Actúa según tu edad, T, estás alucinandoNiggas like: Act ya age T, you trippin'
Cerca de los 30 pero la piel dice otra cosa, buenoPushing 30 but the skin say different, well
Si actúo como en mi último trato, probablemente tenga 12 añosIf I act my last deal I'm prolly 12
Tipos encendidos, tipos establecen un lobNiggas on, nigga set a lob
Luego se lastiman, tipos Cheddar BobThen they hurt themselves, niggas Cheddar Bob
El pie está en el acelerador, no me detengoFoot is on the gas, I ain't letting off
Cada auto es gasolina, molestando a GretaEvery car is gas, pissing Greta off
Y son del Grupo B y el cuero es suaveAnd they Group B and the leather soft
Y conocía a la vaca, y él está mejor muertoAnd I knew the cow, and he better off dead
Una tomaOne take
Es como las 7 AMIt's like 7 AM



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tyler, The Creator y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: