Traducción generada automáticamente

I DON'T LOVE YOU ANYMORE
Tyler, The Creator
JE NE T'AIME PLUS
I DON'T LOVE YOU ANYMORE
Tu vois, euh, des sentiments lourds pour toi, ouais, ouais, ce n'est pas un secretSee, um, heavy feelings for you yeah, yeah, it's no secret
Tu es trop cool pour moi et je ne cherche pas à me figerYou too cool for me and I ain't tryna freeze up
Comme les Johnson, c'est absurde, je vais le direLike the Johnsons, nonsense, I will speak up
Et je réalise qu'il y a plus de poissons dans la mer, je vais me réinscrireAnd realize there's more fish in the sea, I'ma re-up
Genre, salope, je sais que ma merde est en train de cogner, c'est de l'eczémaLike, bitch, I know my shit is bumping, it's eczema
Alors je ne marcherai pas la tête baissée comme si j'avais été tabasséSo I won't walk around with my head down like I got beat up
Euh, tu fais ce que tu veux, je fais ce que je veux, je vais juste étouffer le morceauUm, you do you, I'll do me, I'll just choke the piece up
Je n'essaie pas de suivre, parce queI ain't tryna keep up, because
Je ne t'aime plus (woah, woah, woah, woah, woah)I don't love you anymore (woah, woah, woah, woah, woah)
Parce que je ne t'aime plus (woah, woah, woah, woah, woah)'Cause I don't love you anymore (woah, woah, woah, woah, woah)
Parce que je ne t'aime plus'Cause I don't love you anymore
(Tu m'as fait perdre mon temps et je sais que ces choses ne sont pas difficiles)(You wasted my time and I know that these things are not hard)
Parce que je ne t'aime plus (woah, woah, woah, woah, woah)'Cause I don't love you anymore (woah, woah, woah, woah, woah)
Mais cela pourrait être mieux pour nous, tu sais ?But this might just be better for us, you know?
(Parce que je n'aime plus comme avant)(Cause i don't love like i used to)
Là où le temps passe, j'ai besoin d'emplacementWhere the time go, I need location
(Parce que tu ne veux pas en parler, bébé)('Cause you don't wanna talk about it, baby)
C'est tout ce que je sais, je, je, je, jeThat's all that I know, I, I, I, I
Où est passé le temps ?Where did time go?
Et maintenant ?What now?
On avance, mais comment ?Movin' on, but how?
Euh, quelque chose a mis mes sentiments dans les objets trouvésUh, somethin' put my feelings in the lost and found
Maintenant je suis coincé pour toujours, et pour toujours, et pour toujoursNow I'm stuck forever, and ever, and ever
(Et toujours, et toujours, et toujours, et toujours)(And ever, and ever, and ever, and ever)
Pour toujours, et toujours, et toujoursForever, and ever, and ever
(Et toujours, pour toujours, et toujours, pour toujours)(And ever, forever, and ever, forever)
Je ne t'aime plusI don't love you no more
Dis-moi où allerTell me where to go
Puis-je récupérer mon cœur ? (Cœur récupéré)Can I have my heart back? (Heart back)
Je ne t'aime plusI don't love you anymore
Parce que je ne t'aime plus'Cause I don't love you anymore
Parce que je ne t'aime plus'Cause I don't love you anymore
(Tu m'as fait perdre mon temps et je sais que ces choses ne sont pas difficiles)(You wasted my time and I know that these things are not hard)
Parce que je ne t'aime plus'Cause I don't love you anymore
Mais ça pourrait être mieux pour nous, tu saisBut this might just be better for us, you kn'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tyler, The Creator y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: