Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.315
Letra

Significado

Okaga, CA

Okaga, CA

Fuyons d'ici (parce que c'est pas, parce que c'est pas)Let's just run away from here ('cause it's not, 'cause it's not)
Travailler sur Terre, ma chérie (parce que c'est pas, parce que c'est pas)Working out on Earth, my dear ('cause it's not, 'cause it's not)
Ce que tu veux vraiment, filleWhat you really want girl
Mon cœur s'arrête de battre quand je te vois (je te vois, quand je te vois)My heart stops pumping blood, when I see you (I see you, when I see you)
Mais j'essaie de rester cool parce que (je t'aime bien, je t'aime vraiment)But I try to play it cool because (I like you, I really like you)
Fille, tu es si spécialeGirl, you're so special

Pour moi, pour moiTo me, to me
Pour moi, pour moiTo me, to me
Pour moi, pour moiTo me, to me
Pour moi, pour moiTo me, to me
Pour moi, pour moiTo me, to me
Pour moi, pour moiTo me, to me

Déménageons en CalifornieLet's move to California
Tout de suite (prends tes affaires, va prendre tes affaires)Right now (pack your bags, go pack your bags)
J'ai des ailes dans le dos, donc on n'a pas besoin (de prendre l'avion, de prendre l'avion)I have wings on my back, so we don't (take the plane, have to take the plane)
Fille, je sais que tu es prête, je le vois dans tes yeuxGirl, I know you ready, I can see it in your eyes
(Garçon, je sais que tu ne l'es pas, je peux voir que tu es terrifié)(Boy, I know you're not, I can tell you're terrified)
Oh, personne n'a besoin de le savoir et même s'ils le savaient, ils s'en foutaientOh, nobody has to know and if they did, they wouldn't care
(Quand tu frottes mes mains en passant la cinquième)(When you rub my hands switching fifth gear)

Oublie ça bébé, ne perdons pas notre après-midi (oublie ça bébé)Forget about it baby, let's not waste our afternoon (forget about it baby)
Parce qu'on va s'envoler vers la Lune (on va s'envoler vers la Lune)'Cause we're gonna go fly to the Moon (we're gonna go fly to the Moon)
Ouais, mais de toute façon (prends tes affaires, il faut que tu prennes tes affaires)Yeah, but anyway (pack your bags, need you pack your bags)
Laisse ton crew, prends ton manteau, parce qu'il fait froid (laisse ton crew, prends ton manteau)Leave your crew, bring your coat, cause it's cold (leave your crew, bring your coat)
Fille, tu es si spécialeGirl, you're so special

Pour moi, pour moiTo me, to me
Pour moi, pour moiTo me, to me
Pour moi, pour moiTo me, to me
Pour moi, pour moiTo me, to me
Pour moi, pour moi (oh)To me, to me (oh)

Tu ne veux pas revenir?Don't you wanna go back?
Allons-y, allons-yLet's go, let's go
Tout de suiteRight now
Je pense que je te crois (laisse-moi te montrer comment, fille)I think I believe you (let me show you how girl)
C'est bien que j'en ai besoinIt's nice that I need to
La Terre est si dure, je ne bluffe pasThe earth is so rough, I'm not calling your bluff
Quoi, quoi, quoi (elle adorerait ça)What, what, what (she would love that)
Je pense que je te croisI think I believe you
Emmène-moi plus hautTake me higher

Faisons notre cheminLet's make our way over
Vers la grotte d'Okaga aujourd'huiTo the Okaga cave today
Là, nous resterons, restons cool maintenantThere we will stay, play it cool now
X-Y-Z comment?X-Y-Z how?
Accueille-moiWelcome me in
Puis nous commenceronsThen we'll begin

Sucer mes oreilles, doigts dans tes cheveuxSuckin' on my ears, fingers rubbing through your hair
Vent rapide, vent lent, putain ouais, on se comporte mal, uhFastwind, slowwind, fuck yeah, we behaving bad, uh
On pourrait probablement pas le dire mais je rougis quand tu es avec moiProbably couldn't tell but I be blushing when you with me
Quand tu m'embrasses, je te jure, le sang affluait vers mon Jimmy, uhWhen you kiss me, swear to God, blood was rushing to my Jimmy, uh
Allongé sur mon trampoline, regardant les étoilesLaying on my trampoline, looking at the stars
De ma fausse machine à brouillard spatialFrom my fake space fog machine
Allongé sur mon bras, il est mortLaying on my arm, it's dead
Sous la pression de ta têteFrom the pressure of your head

J'ai dit que je t'aimais, tu l'as dit en retourI said I loved you, said it back
Comme si c'était écrit, mais tu le pensaisLike it was scripted, but you meant it
Comme le goût de cette limonadeLike the flavor of that lemonade
Qu'on sirotait lors de notre rendez-vous sushiThat we was sippin' on our sushi-ridden dinner date
Oh, tu penses que tu es spéciale maintenant?Oh, you think you special now?
Les autres filles sont jalouses maintenantOther bitches trippin' now
Parce qu'on s'enfuit vers la LuneCause we're fleeing to the Moon
Putain de Terre, mec, on en a marre de vousFuck Earth, man, we sick of y'all
Des ailes dans le dos donc on n'a pas besoin d'acheter un billet, nah, nah, nahWings on my back so we ain't gotta cop a ticket, nah, nah, nah

Oh, ouais, oh, ouais, allons vers la LuneOh, yeah, oh, yeah, let's go to the Moon
Oh, ouais, allons vers la LuneOh, yeah, let's go to the Moon
Oh, ouais (ouais fille)Oh, yeah (yes girl)
Oh, ouais, allons vers la Lune! (allons-y)Oh, yeah, let's go to the Moon! (let's go)
Oh, ouais, allons vers la LuneOh, yeah, let's go to the Moon
(Regarde ça) allons vers la Lune(Watch this) let's go to the Moon
(Directeur préféré)(Favorite director)
(Va être bien)(Gonna be good)

Allez, bébéCome on, baby
Que veux-tu faire?What you wanna do?
Je vais bienI'll be okay

Je t'aime vraimentI really like you

Emmène-moi loinTake me away
Fuck ce qu'ils disentFuck what they say
Vers un autre endroit, un autre jourTo another place, another day
On est dans l'espaceWe in outer space
On va perdre nos joursWe'll waste our days
Sade, Sade, Sade, Sade, SadeSade, Sade, Sade, Sade, Sade

Oh, tout de suiteOh, right now

Oui!Yes!

Allons vers la Lune (oui!)Let's go to the Moon (yes!)
D'accord, d'accord, laisse-moi faire, attends, chhhAlright, alright, let me do it hold up, shhh
Ça va commencerIt's about to start


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tyler, The Creator y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección