Traducción generada automáticamente

Rose Tinted Cheeks
Tyler, The Creator
Roze Tinten Wangen
Rose Tinted Cheeks
Ik had nooit de moed om je te vertellen dat ik je aanbidI never had the courage to tell you I adore you
Ik deed het in een lied, ik was te bang om je te bellenI did it in a song I was too afraid to call you
Het spijt me, ik weet dat ik irritant benIm sorry I know im annoying
Ik wil gewoon je aandachtI just want your attention
Sinds ik je zag, wist ik dat niets belangrijk wasEver since I saw you knew nothing was important
Je zwaartekracht is te sterk, het verstoort mijn baanYour gravity is too strong its fucking up my orbit
Contact vermeden tegen de tijd dat ik dit opneemContact avoided by the time I record this
Ik wil gewoon dat je luistertI just want you to listen
Elke keer als ik je zie, maak je mijn dag beterEverytime I see you, you brighten up my day
Je bent kasjmier voor mijn katoen en ik wou dat jij hetzelfde voeldeYou’re cashmere to my cotton and I wished you felt the same
Meer opties in het alfabet, ik weet dat ik het wel redMore options in the alphabet I know I'll be OK
Nee, dat zal ik nietNo I won't
Het zijn die roze getinte wangenIt's them rose tinted cheeks
Ze zijn een zwarte vlag, we zijn AFThey black flag we AF
We zijn BF als AFWe BF as AF
Maar zij snappen dat nietBut they wont get that
Dat is die referentie naar vrouwen uit de 20e eeuwThats that 20 century women reference
Je bent zo moeilijk te krijgen, als ingewikkelde metaforenYou so hard to get like intricate metaphors
Bedrijven? Ik heb er vierCompanies? I own four
Maar alles wat ik wil is van jouBut all I want is yours
Ga naar de plex en pak een band of een sushi-plek die ik aanbeveelHit the plex and catch a band or sushi spot I recommend
Drijf rond, maak wheelies, been of motor, het hangt er allemaal vanafFloat around hitting wheelies leg or engine based it all depends
Beide is prima voor mijEither one is cool to me
En je bent veel te cool voor mijAnd you’re way too cool for me
Ik ga dood van de kou terwijl ik probeer bij te blijvenIma freeze to death tryna keep up
Dorstig ben ik, ik heb misschien drie koppen nodigThirsty I am I may need three cups
OogcontactEye contact
Rijdend over de 5 in mijn nieuwste autoSpeeding down the 5 in my newest ride
Jij was een beetje high, speakers zachtjes aanYou was kinda high speakers mild high
Track 10, track 10, dirtbike middagenTrack 10 track 10, dirtbike afternoons
Zolang er bleke huid in de buurt is, hoefde ik de kamer niet te verlatenAs long as pale skin is near I didnt have to leave the room
Versnelling wisselenSwitch gears
Rondgedwaald, verliefd gewordenRoamed around around fell in love
Broke mijn been en bleef vastzitten, wat de fuckBroke my leg and got stuck what the fuck
Stootte mijn hoofd, wacht, ik wou dat jij ook zou vallen, zei ikHit my head, wait, I wish you would fall in too I said
Ik wou dat jij zou vallen en die benen zou brekenI wish you would fall in and snap them legs
Want ik blijf hier vastzitten tot ik dood en verdwenen benCause I'ma be stuck here until im dead and gone
Ik herinner me nog toen we elkaar voor het eerst ontmoettenI remember when we first met
Mijn ogen, als spijkerbroeken te strak, ik kon ze niet van je afkrijgenMy eyes, like jeans too tight, I couldnt take em off you
Je bent edelmetaal, ik was een magneet die alleen maar zochtYou’re precious metal, I was a magnet just looking
Ik ben op zoek naar ietsIve been searching for something
Maar wist niet waar ik naar zochtBut didnt know what I was looking for
Toen kwam jij en het werd zo duidelijkThen you popped and it became so clear
Als dat water daarboven, zo helderLike that water up north, so clear
Ik ben geïntimideerd door jouw bestaanIm intimidated by your existence
Verstijfd door jouw aanwezigheidFlustered because of your presence
Jouw afwezigheid laat me in een staat van verwarringYour absence leaves me in a state of confusion
Ik kan niet functioneren, ik kan het niet uitleggenI cant function, I cant explain it
Ik ben me er genoeg van bewust dat dit gewoon een tijdelijke emotionele poel isIm aware enough to know this is just a temporary pool of emotion
Maar aangezien ik hier ben, kan ik net zo goed verdrinkenBut since im here, I might as well drown
Alsjeblieft, red me niet.Please dont save me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tyler, The Creator y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: