Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.181
Letra

Significado

SAFARI

SAFARI

Destino: RemotoDestination: Remote
Hemos estado en todas partesWe been everywhere
Lo único que no hemos recorridoOnly thing we ain't traveled
Es el tiempoIs time

Los discos del chico huelen a cloroThe boy records smell like bleach
Puedo viajar a donde quieraI could travel where I want
Estoy acostumbrado, limpio, personalizadoI'm accustomed, clean, custom
No es personalizado, no vengoIt ain't custom, I don't come
Huyo del pájaro hacia el camiónFlee the bird to the truck
Desplazo cada agua a la azafataI scroll every water to stewardess
Control fronterizo, eso es una tonteríaBorder control, that's some stupid shit
Quedarse en casa, odioStayin' at home, I hate
Amor fugitivo pero no soy LudacrisRunaway love but I'm no Ludacris
Sorbiendo té de menta, me quito los zapatosSippin' on mint tea, take my shoes off
Luego despegamos y me quedo dormidoThen we take off then I snooze off
Hasta que aterrizo, sé que son cuatro milUntil I land, know I'm four grand
Y me despierto, tengo que despegarAnd I wake up, have to droop off
Tengo mi pasaporte en mi mano débilGot my passport in my weak hand
Me voy, consigo un bronceado dulceI'ma peel off, get a sweet tan
Mocasines llenos de arena de playaLoafers filled with beach sand
Escalamos hasta encontrar la señal de pazWe climb till we find the peace sign
Al diablo con los cheques de las llamadas, consigue un pasaporteFuck all the checks from the calls, get a passport
Ve el mundo, abre tus ojos hasta que te duela la espaldaSee the world, open your eyes till your back hurt
Los tipos ganan dinero y no se van, eso es al revésNiggas get bread and won't leave, shit is backwards
Empieza por tus pies y luego me atrapaste en un amplioStart with your feet then I caught in an ample
Sal de tu burbujaGet our your bubble-gum
Infla horizontes, SolBlow up horizons, Sun
Trineo en los Alpes o ve a MissoulaSled in the Alps or go to a Missoula
O dos en Japón, buceo en CubaOr two in Japan, I go scuba in Cuba
O aterriza en un barrio, Gerard tiene el BrioOr land in a borough, Gerard got the Brio
Ella lo compró en Como, combina con mi abrigo de lanaShe bought it in Como, it matches my peacoat
Supervisa el mar, todas las cosas que podrías verOversee the sea, all the things that you could see
Como los idiomas que hablo, en París por una semanaLike them languages I speak, out in Paris for a week
Llevo a mis sobrinos a Niza, les gusta, ¿quién?, yo soy, yoTake my nephews out to Nice, they like, who?, I'm like, me
JajajaHah

Legendario (encuéntrame)Legendary (find me)
Reconocido mundialmenteWorld-renowned
Reconocido globalmenteGlobally recognized
Atrápanos si puedes (nena, deberías encontrarme)Catch us if you can (baby, you should find me)
¿Estás al día? (Encuentra)Are you keepin' up? (Find)
Una vez en la vida (nena, deberías encontrarme)Once in a lifetime (baby, you should find me)
Así suena cuando la Luna y el Sol chocanThis what it sounds like when the Moon and the Sun collide
Hablando de manera factual (nena, deberías encontrarme)Speakin' matter-factly (baby, you should find me)
Estamos años luz por delanteWe're just lightyears ahead
Yeah

Cada auto es increíble, el garaje parece un manicomioEvery car retarded, the garage look like a loony bin
En qué coupé está depende del estilo y del tipo de humor en el que estéWhat coupe he in depends on the fit and the type of mood he in
He estado cambiando de marcha desde que Tracee Ellis Ross estaba en UPNI been switchin' gears since Tracee Ellis Ross was UPN
Embragó y acarició, llegó a conocerla como una sonrisa flojaClutched then he stroked, got to know her like a droopy grin
Huh, llevó ese GRAMMY a casa, no podía perder de nuevoHuh, took that GRAMMY home, couldn't lose again
El traje era tan elegante que podría hacer que Medusa se recorteThe suit was so sharp that it could get Medusa coochie trim
Hov hablando de cien millones, negro, inclúyemeHov talkin' 'bout a hundred million, nigga, loot me in
¿Quién es ese joven, rico, guapo negro con la piel brillante?Like who that young, rich, handsome nigga with the gooey skin?
Mamá lo llamó Tyler y sus hermanos lo llaman TMama named him Tyler and his brothers call him T
Y el banco, lo llaman cuando esa transferencia se aclara como la temporada tres o algo asíAnd the bank, they call him when that wire clear like season three or somethin'
El monopatín lo llamó Bunnyhop, es Baudelaire Wolfie sin embargoSkateboard named him Bunnyhop, it's Baudelaire Wolfie though
Los felinos lo llaman Al por cuánto tiempo come el (coño) espera un minutoThe felines name him Al for how long he eat the (pussy) wait a minute
El mocasín rosa se mancha rápidamente, FI cuesta ciento sesentaPink loafer scuff quickly, FI cost a buck sixty
Lo mantendré en ciento cincuenta, ustedes realmente no pueden jodermeI'll keep it a buck fifty, y'all can't really fuck with me
Perra, tengo la pelusa y la poseeré hasta que me entierrenBitch, I got the fuzz and I'ma own it till they bury him
Solo veintinueve pero he estado enfocado desde los treinta MOnly twenty-nine but I've been focused since thirty M
LoboWolf

Llámame si te pierdes (Gangsta Grillz)Call me if you get lost (Gangsta Grillz)
Y asíAnd like that
Nos vamosWe gone


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tyler, The Creator y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección