Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 43.149

SORRY NOT SORRY

Tyler, The Creator

Letra

Significado

ENTSCHULDIGUNG, NICHT ENTSCHULDIGUNG

SORRY NOT SORRY

Entschuldige bittePardon me
Entschuldigung, mein FreundExcusez-moi
(Ich entschuldige mich)(I'm sorry)
Ja, ich hätte eine bessere Wahl treffen könnenYeah, I coulda made a better choice
Ich meine, was zum Teufel?I mean, what the fuck?
Es tut mir leidI'm sorry
Es tut mir verdammt leidI'm fuckin' sorry

JaYeah

Es tut mir leidI'm sorry
Es tut mir leid, dass ich dich nicht öfter seheI'm sorry I don't see you more
Es tut mir leid, dass die vier Minuten, in denen du deinen Sohn siehst, sich wie eine Pflicht anfühlen könntenI'm sorry that the four minutes where you see your son could feel like a chore
Schwester, es tut mir leid, dass ich dein Verwandter binSis, I'm sorry I'm your kin
Es tut mir leid, dass wir nicht so nah sind, wie wir es hätten sein sollenSorry we ain't close as we should've been
Es tut mir leid an meine alten FreundeSorry to my old friends
Die Geschichten, die wir hätten schreiben können, wenn unser Ego nicht den Stift genommen hätteThe stories we coulda wrote if our egos didn't take the pen
Es tut mir leid an die Freaks, die ich hingehalten habe (nein, im Ernst, es tut mir leid)Sorry to the freaks I led on (nah, for real, I'm sorry)
Die dachten, ihr Leben würde sich ändern, weil ich ihnen einen geblasen habeWho thought their life was gonna change 'cause I gave 'em head on
Aber stattdessen bin ich einfach weggefahren, ja, ich weiß, ich lag total falschBut instead, I sped off, yeah, I know I'm dead wrong
Es tut mir leid an die Typen, die ich verstecken mussteSorry to the guys I had to hide
Es tut mir leid an die Mädchen, die ich anlügen mussteSorry to the girls I had to lie to
Die nicht wissen mussten, ob ich am See die Strömungen gewechselt habe (Strömungen)Who ain't need to know if I was by the lake switchin' tides too (tides)
Wie auch immer, ich will nicht redenAnyway, I don't wanna talk

Es tut mir leid, wenn du nach Informationen graben musst, die ich nicht geben willSorry if you gotta dig for info I don't wanna give
Also stalkst du, erfindest Lügen, nur um über mein Privatleben zu reden, weil du komisch bistSo you stalk, make up fibs just to talk about my private life 'cause you're weird
Habe dieses Mädchen dieses Jahr getroffen (aber), das geht dich nichts anMet that girl this year (but), that's none ya biz
Gebe genug mit meiner Kunst, kenne deinen PlatzGive enough with my art, know your place
Mein persönlicher Raum, in den ihr nicht rein müsstMy personal space y'all don't need to be a part
Es tut mir leid, dass ich nicht verlinken und Smalltalk beim Abendessen führen willI'm sorry I don't wanna link and small talk over dinner
Ich trinke nicht mal, kannst mich nicht unter Druck setzen, ich bin eiskalt, wie eine RollschuhbahnI don't even drink, can't guilt-trip me, I'm ice cold, roller rink

Alter, lies den RaumNigga-nigga-nigga, read the room
Nimm nicht an, dass alle cool sindDon't assume niggas is cool
Bleib in deinem Bereich, das ist PoolStay in your pocket, this is pool
Blah, blah, blah, blah über TraumaBlah, blah, blah, blah 'bout trauma
Du bist nicht besonders, jeder hat Probleme, uhYou ain't special, everybody got problems, uh

Es tut mir leid, dass ich nicht empathisch bin (nein, ich bin verdammt)Sorry I'm not empathetic (nah, I'm fuckin')
Es tut mir leid, dass du denkst, ich sei erbärmlichSorry you think I'm pathetic
Es tut mir leid, dass ich nicht mit dir abhängen willSorry I don't wanna bro down
Es tut mir leid, dass ich deine Pronomen nicht kenneSorry I don't know your pronouns
Ich meine es nicht respektlosI don't mean no disrespect
Aber verdammtes, wir haben uns gerade erst getroffen, beruhige dich malBut, damn, we just met, calm the fuck down
Oh, ich bin aus der Übung und ein Arschloch?Oh, I'm out of touch and I'm a jerk?
Ein Bankkonto könnte meinen Wert niemals erreichen (der Typ macht Geld, jetzt ist er ein Arsch)A bank account could never match my worth (that nigga gettin' money, he a dick now)
Es tut mir leid, Mutter ErdeSorry, Mother Earth
Verschmutzte Luft mit Chemikalien und DreckPolluted air with chemicals and dirt
Diese Autos kaufen und fahren sich nicht von selbstThese cars ain't gonna buy and drive themselves
Was denkst du, wofür ich arbeite?What the hell you think I work for?
Nicht um nicht zu erkunden und gleich zu bleiben (ich bin)Not to not explore and stay the same (I'm)
Es tut mir leid an die Fans, die sagen, ich hätte mich verändert, denn das habe ichSorry to the fans who say I changed, 'cause I did
Es tut mir leid, dass du mich auf persönlicher Ebene nicht kennst, um zu erkennen, was es istSorry you don't know me on a personal level to pinpoint what it is
Es tut mir leid an meine Vorfahren (es tut mir so leid)I'm sorry to my ancestors (I'm so sorry)
Ich weiß, ich soll kämpfen (ich weiß)I know I'm supposed to fight (I know)
Aber dieses Eis strahlt heller als das Leid eines schwarzen Mannes, ich werde es richtig machenBut this ice shinin' brighter than a black man's plight, I'ma make it right
In der Zwischenzeit gebe ich einen RatIn the meantime, I'll give some advice
Während diese Blutdiamanten gereinigt werdenWhile these blood diamonds gettin' cleaned off
Alter, scheiß auf den Preis, gib es aus, dann wieder, ich kann die Leute nicht retten, ich bin nicht SupermanNigga, fuck the price, spend it then, then again, I can't save niggas, I'm not Superman
Aber ich könnte es versuchenBut I could try

Es tut mir leid, dass ich eingebildet binI'm sorry I'm pretentious
Es tut mir leid, dass das Talent, Wissen, die Leidenschaft nicht fehlenSorry that the talent, knowledge, passion isn't missin'
Es tut mir leid, wenn ich meinen Scheiß rede und ich es mit Selbstvertrauen untermauern kannSorry when I talk my shit and I could back it up with confidence
Das bringt euch zum Stolpern, MannIt get you niggas trippin', man
Scheiß auf die Zahlen, scheiß auf einen Refrain, stell mich auf die Bühne und ich zeige dir den UnterschiedFuck the numbers, fuck a hook, you put me on a stage and I'll show you the difference
Lass mich sehen, wie ihr auf eine Bühne geht (nein, das könnt ihr nicht)Let me see y'all hit a stage (no, y'all can't do it)
Lass mich sehen, wie ihr eine Seite schreibt (das werdet ihr nicht tun)Let me see y'all write a page (y'all not gon' do it)
Lass mich sehen, wie du eine Entscheidung triffst, die ich getroffen habeLet me see you make a decision I made
Und behaupte, dass ich nichts über den Mindestlohn oder Section 8 weißAnd claim that I don't know about minimum wage or Section 8
Wasser in der Ketchupflasche, um zu strecken, wenn die Leute gegessen habenWater in the ketchup bottle to stretch when niggas ate
Unter Druck gesetzt von Leuten, die Zäune überquerenGettin' pressed by niggas hoppin' gates
Denkend, es sei normal, weil du nicht über achtzehn hinauskommen oder dem Figure-8-Zyklus entkommen sollstThinkin' it's normal 'cause you ain't supposed to make it past eighteen or escape the Figure 8 cycle
Und ich verspreche, das ist wie eine Diät, ich werde einen Weg findenAnd I promise this is like a diet, I'ma make a way
Und ich habe es getan, fühlte mich gut, die Arbeit hat sich ausgezahlt, jetzt werden wir feiernAnd I did, did, feel good, work paid off, now we gon' celebrate
Aber die Leute behaupten, du seist arrogant, wenn sie sich nicht mit Momenten des großartigen Gefühls identifizieren könnenBut niggas claim you arrogant when they can't relate to moments of feelin' great
Also zielen sie, duck-duck-duck sieSo they aim, duck-duck-duck 'em
Schießen zurück, buck-buck-buck sieShot right back, buck-buck-buck 'em
Es tut mir leid, nicht leid (scheiß auf sie, scheiß auf sie)Sorry, not sorry (buck 'em, buck 'em)
Ich habe zwei WorteI got two words
Scheiß auf sieFuck 'em

Okay, coolOkay, cool
Und soAnd like that
Wir meinen es wirklich ernst diesmalWe really mean it this time
Ich garantiere, eine neue Ära steht uns bevorI guarantee another era is upon us
Also sind wir wieder wegSo once again, we gone

Escrita por: DJ Drama / Lucille White / Franshone Shells / Tyler, the Creator. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Lois. Subtitulado por Clara. Revisión por Axel. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tyler, The Creator y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección