Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.835

WHARF TALK (feat. A$AP Rocky)

Tyler, The Creator

Letra

Significado

HAFENGESPRÄCH (feat. A$AP Rocky)

WHARF TALK (feat. A$AP Rocky)

(Ruf mich an, wenn du verloren gehst)(Call Me If You Get Lost)

Wenn Gott heute hier bei uns wäreIf God was here with us today
Ich glaube, ich weiß, was er sagen würde (so etwas wie)I think I know what He would say (some shit like)
Du bist so schön, und deine Lippen sehen gut ausYou're so beautiful, and your lips look nice
Äh (nicht die an deinem Gesicht)Uh (not the ones on your face)

Ich habe ein neues Boot, du solltest mitkommenI got a new boat, you should come with
Ich habe einen Platz für dein GepäckI got a section for your luggage
Bring ein bisschen Fiktion und ein Nachtlicht mitBring some fiction and a nightlight
Plattenspieler und deine Top fünfRecord player and your top five
Wohin gehen wir? Wir sollten uns verlierenWhere we goin'? We should get lost
Keine Fragen mehr, lass den Hafen reden, ähNo more questions, let the wharf talk, uh
(Es ist viel los, mach es dir bequem)(So there's a lot goin' on, make you comfortable)

Ich will, dass du mit mir verloren gehstI want you to come get lost with me
Frag dich ein letztes Mal, bevor ich zu tief eintauche (ich will dich)Ask you one more time before I tread too deep (I want you)
Also kannst du dich entscheiden?So can you make up your mind?
Eine Welle wird kommen, eine Welle wird kommenA wave's gonna come, wave's gonna come
Also kannst du dich entscheiden?So can you make up your mind?
Eine Welle wird kommen (ich will)A wave's gonna come (I want)

Im Gegensatz zu meinen Freunden, denke ich nicht, dass ich mich wieder verlieben werdeUnlike my friends, don't think I'll fall in love again
Aber ich werde ein Risiko eingehen, Abgeschiedenheit steht nicht auf meinem PlanBut I'll take a chance, seclusion isn't in my plans
Pack meine Sachen, Zeit, dass ich wieder losziehe, denn meine Sachen sind fertigPack my shit up, time I headed back out 'cause my shit's up
Gib alles auf einmal aus, will etwas teilenSpend it all in one out, wanna split some
Ein bisschen hier mit dir gerade jetztSome here with you right now
(Was auch immer du willst)(Whatever you want)
Wenn du kalte Füße hast, es ist warm am WasserIf you got cold feet, it's warm by the water
Du kannst deine Seite umblättern, lass mich der Autor seinYou can turn your page around, let me be the author
Lass dein Schicksal nicht am Hafen liegenDon't leave your destiny by the harbor
(Komm schon, es muss nicht so sein)(Come on, it don't gotta be like that)

Ich will, dass du (sag ja) mit mir verloren gehstI want you (say yes), to come get lost with me
Frag dich ein letztes Mal (sag ja), bevor ich zu tief eintauche (ich will dich)Ask you one more time (say yes), before I tread too deep (I want you)
Also kannst du dich entscheiden?So can you make up your mind?
Eine Welle wird kommen, eine Welle wird kommenA wave's gonna come, wave's gonna come
Also kannst du dich entscheiden? (Flacko)So can you make up your mind? (Flacko)
Eine Welle wird kommen (ich will)A wave's gonna come (I want)

Die Mädels sagen, ich bin zu eingebildet, sie sehen, wie ich sie behandleThem bitches say I'm too conceited, they see the way I treat her
Sei meine Señorita, setz einen Ring an ihren FingerBe my señorita, put a ring up on her finger
Nimm sie aus dem Klima, irgendwo, wo sie die Füße hochlegen kannTake her out the climate, somewhere to put her feet up
Hals Valentinin', Rubine, Diamanten, ähNeck Valentinin', rubies, diamonds, uh
Milliardär-Yacht-Party, das Klima war heißBillionaire yacht party, climate was hot
Baby, wenn dir schlecht wird, können wir am Dock anhaltenBaby, if you seasick, we could stop on the dock
Ja, Hummer und Calamari, Kaviar, umYeah, lobster and calamari, caviar, um
Viel Gepäck, privates Boarding, Handgepäck, um (tanz mit uns)Lots of luggage, private boarding, carry on, um (dance with us)

Ich habe ein neues Boot, du solltest mitkommen (du solltest mitkommen)I got a new boat, you should come with (you should come with)
Ich habe einen Platz für dein Gepäck (Gepäck)I got a section for your luggage (luggage)
Bring ein bisschen Fiktion und ein Nachtlicht mit (Nachtlicht)Bring some fiction and a nightlight (nightlight)
Plattenspieler und deine Top fünf (Top fünf)Record player and your top five (top five)
Wohin gehen wir? Wir sollten uns verlieren (uns verlieren)Where we goin'? We should get lost (get lost)
Keine Fragen mehr, lass den Hafen reden (Hafen reden)No more questions, let the wharf talk (wharf talk)
Hafen reden, uh-huhWharf talk, uh-huh

Ich will, dass du (ich will dich)I want you (I want you)
Mit mir verloren gehst (entscheide dich)To come get lost with me (make up your mind)
Frag dich ein letztes Mal (frag dich ein letztes Mal)Ask you one more time (ask you one more time)
Bevor ich gehe (oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh)Before I go (oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh)
Bevor ich gehe (oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh)Before I go (oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh)
Bevor ich gehe (oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh, wann kommst du?)Before I go (oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh, when you gonna come?)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tyler, The Creator y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección