Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 12.303
Letra

Significado

QUEL JOUR

WHAT A DAY

(Quel jour au parc) La vente aux enchères(What a day at the park) The Estate Sale
(Quel jour au parc)(What a day at the park)
(Gangsta Grillz)(Gangsta Grillz)

Ouais, je suis arrivé dans ce buggy à la dix-huitième lettreYeah, I pulled up in that eighteenth letter repeat buggy
Fallait changer de couleur, ces gars de LA sont trop sûrs d'euxHad to switch the hue 'cause them LA boys smuggy
Mais c'est plus probable que je me fasse blesser par quelqu'un qui m'aimeBut more likely to get hurt by somebody who love me
Ma chérie, elle ne me fait pas confiance, elle sait que je suis un maladeMy lady, she don't trust me, know I'm a sick puppy
Elle sait que les femmes se jettent sur moi et que les hommes me veulentKnow that women throw themselves at me and men want me
Tout peut arriver pour de l'attention et du fric pour le loyerAnything could happen for attention and rent money
J'ai tellement de choses sur les bras, c'est pour ça que je me tiens bizarreI got so much on my plate, that's why I sit funny
Tant de mains tendues, tant de courbaturesSo many hand-outs, so much back bending
Tant de droits que ma famille se comporte comme des roisSo much entitlement my family be actin' in
Tant de diamants blancs, ouais, j'ai la fièvre de la jungleSo many white diamonds, yеah, I got jungle fever
Mais ils ne m'ont pas élevé, donc un clin d'œil aux femmes noiresBut thеy didn't raise me, so shout out black women
Tant de commentaires, montre-moi ce que tu sais faireSo much commentin', show me what you good at
Dis-moi les sommets de la vallée où tes bottes se sont poséesTell me the highs of the valley that your boots stood at
Tu pourrais pas entrer dans mes mocassins même si tu prenais des stéroïdesYou couldn't fit in my loafers if you took a steroid
Et je ne porterais pas tes bagages même si j'avais un groomAnd I wouldn't handle your baggage if I had a bellboy
Je réponds rarement aux textos, je profite à peine du sexeI'm rarely replying to texts, barely enjoying the sex
J'ai une douleur dans la poitrine, c'est à cause de tout ce stress refouléI got a pain in my chest, that's from suppressin' the stress
Lionel, il me connaît le mieuxLionel, he know me the best
Il m'a dit que je connais la réponse, mais Clancy, il m'a donné le meilleur conseil que j'ai entendu depuis un momentTold me I know the answer, but Clancy, he gave me the best advice that I heard in a sec'
Je dois me prendre un jet, je dois faire ma valiseI need to call me a jet, I need to pack me a bag
Je dois me trouver une cabane, besoin d'un peu de pratique aux échecsI need to get me a cabin, need some scrimmage in chess
J'aurais pu acheter un terrain, mais j'ai inondé mon couI could've bought me some land, I went and flooded my neck
Je dis cette merde avec conviction, je suis comme l'un des meilleurs (Le plus grand)I say this shit with my chest, I am like one of the best (Greatest)
Je suis un bourreau de travail et j'ai besoin de reposI am a workaholic and I need to get me some rest
Je préfère sortir ces idées, je préfère ne pas dévier de mon cheminI'd rather get these ideas off, I'd rather not steer off my path
J'ai tellement peur de retourner dans mon passéI'm so scared of going back to my past
Je bosse, je te jure que c'est dur de secouer cette peurI work, I swear it's hard not shaking that fear off
Le blanc a dit que je me vante trop, le gamin noir a dit que c'est inspirantWhite boy said I brag too much, the black kid said it's inspiring
La dualité est épuisante, ma fille me tuerait si elle savait ce que je désireDuality is tiring, my girl would kill me if she knew the things I was desiring
Je refoule tout, je mets les sirènes, ouaisSuppressing it, get it out the way, I put the sirens in, yeah

(Quel jour au parc)(What a day at the park)
(Quel jour au parc) Ne te méprends pas(What a day at the park) Don't get it confused
(Quel jour au parc) Tu ne pourrais jamais(What a day at the park) You could never

Regarde, je ne fais pas de fêtes, je ne traîne pas avec les paparazzisLook, I don't fuck with parties, I don't fuck with the paparazzi
Jamais je n'ai conduit un Hellcat ou une MaseratiNever have I drove a Hellcat or a Maserati
Jamais eu besoin des autres pour ma validation personnelleNever needed others for my personal validation
Elle ne sera pas touchée si elle ne peut pas tenir une conversationShe ain't gettin' touched if she cannot hold a conversation
Jamais eu de Richard Mille en montreNever had a bulky Richard Mille as a wristwatch
Je n'ai jamais vu Amiri, jamais posté sur TikTokI never seen Amiri, never posted on TikTok
Jamais eu envie de prométhazine dans un sodaI never had desire for promethazine in a soda
Jamais croisé le regard d'une femme en Fashion NovaNever made eye contact with a woman in Fashion Nova
Jamais eu besoin de rentrer dans un mouleNever had to fit in no lane
Jamais porté des écouteurs Beats By Dre pour faire une vidéo, uhNever wore Beats By Dre headphones to get a video made, uh
Bunnyhop validé, je pédaleBunnyhop validated, pedaling
Je fais des wheelies comme si Chris se vengeait, regarde autourHittin' wheelies like Chris retaliated, just look around
Chaque opportunité est allouéeEvery opportunity allocated
J'ai mis tant de gars sur le coup, tu pensais que DJ Khaled l'avait faitI put so many niggas on, you thought DJ Khaled made it
Des douches froides, je détestais çaFrom cold showers, I used to hate it
Maintenant je dépense quinze pour un nouveau toit, ce n'est pas rénovéNow I'm spendin' fifteen for the new roof, it ain't renovated
Je peux voir l'océan où je dors et la maison est sécuriséeI could see the ocean where I sleep and the house is gated
Pas de Calabasas, je fais du Brentwood ou du PalisadeNo Calabasas, I Brentwood it or Palisade it
Les filles tachetées qui articulent l'art me font saliver (J'adore)The freckled girls articulating art got me salivating (I love it)
Le mur est de Henry Taylor avec les trunks, je joue à JengaWall is Henry Taylor with the trunks, I be playing Jenga
La dernière tournée, mec, j'ai fait le ménageThe last tour, dog, I cleaned house
Ils sont fâchés que j'ai réussi, je suis tellement imbu de moiThey mad I made it, I'm so conceited
Je me sens bien, mon ego se masturbe, j'ai obtenu mon diplômeFeeling myself, ego masturbating, I graduated
Après l'album cinq, j'ai été syndiqué, tu veux le vieux T ?After album five, I got syndicated, you want the old T?
Désolé G, cette image est floueSorry G, that picture faded
Viens avec moiCome get wit' me

(Quel jour au parc) J'aime appeler ça(What a day at the park) I like to call that
(Quel jour au parc) Oh mon Dieu(What a day at the park) Oh my God

Ouais, je suis un poète maudit (Poète), je fais trembler la table (Trembler)Yeah, I'm a dead poet (Poet), tabletop stumpin' (Stumpin')
Je suis un esprit libre, fais sauter toute la prison (Sauter)I'm a free spirit, have the whole jail jumpin' (Jumpin')
Depuis tout petit, je bouge à mon rythme (À mon rythme)Ever since a youngin', moved at my pace (At my own)
Peur d'avoir des gosses parce que j'aime mon espace (Ouais)Scared of having youngins 'cause I like my space (Yeah)
Égoïste n'est pas le mot (Non), regret non plus (Nuh-uh)Selfish ain't the word (Nope), regret ain't either (Nuh-uh)
Avant de commencer à souffler et à grogner, prends une pause (Hah-hah-hah)Before you get the huffin' and the puffin', take a breather (Hah-hah-hah)
Mets-toi en premier si tu vis avec un rêve (Mets-toi en premier)Put yourself first if you're livin' with a dream (Put yourself first)
Sois ton plus grand supporter, fuck l'équipeBe your biggest cheerleader, motherfuck the team
UnOne

Escrita por: Michael Urbaniak / Otis Jackson, Jr. / Tyler Okonma. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tyler, The Creator y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección