Traducción generada automáticamente
AEIOU
Tymek
AEIOU
AEIOU
Je sors à l'air libre, le cœur tout en encreWychodzę na wierzch, serce całe w tuszu
Des kilomètres de soupirs, autour quelques plusKilometry westchnień, wokół kilka plusów
Je peux, mais je dois pas, je veux dire plusMogę, a nie muszę, chce powiedzieć więcej
Je me fonds dans cette détente, merci d'être làStapiam się z tym luzem, dziękuje, że jesteś
Tous les yeux sur moi, c'est ma fauteOczy wszystkie na mnie, moja wina
J'en parle, c'est ma fauteOpowiadam o tym, moja wina
J'appelle ça modestement, c'est ma fauteTo nazywam skromnie, moja wina
Longues nuits, les lumières parlent jolimentDługie noce, światła mówią pięknie
Je te demande sans cesse, quel jour on est ?Pytam stale ciebie, jaki jest dzień?
Je croise un couple, un autre coupleMijam parę, drugą parę
Encore quelque chose qui s'adoucitZnowu mięknie coś
Donne-moi un moment, donne-moi encore un momentDaj mi chwile, daj mi chwile jeszcze
Je continue à flotter, au-delà de tous les tempsPłynę dalej, ponad czasy wszelkie
Donne-moi un moment, donne-moi un momentDaj mi chwile, daj mi chwile
Encore quelque chose qui s'adoucitZnowu mięknie coś
Longues nuits, les lumières parlent jolimentDługie noce, światła mówią pięknie
Je te demande sans cesse, quel jour on est ?Pytam stale ciebie, jaki jest dzień?
Je croise un couple, le deuxième couple s'adoucitMijam parę, druga para mięknie
Encore quelque chose qui s'adoucitZnowu mięknie coś
Donne-moi un moment, donne-moi encore un momentDaj mi chwile, daj mi chwile jeszcze
Je continue à flotter, au-delà de tous les tempsPłynę dalej, ponad czasy wszelkie
Donne-moi un moment, donne-moi un moment encoreDaj mi chwile, daj mi chwile jeszcze
Encore quelque chose qui s'adoucitZnowu mięknie coś
Longues nuits, les lumières parlent jolimentDługie noce, światła mówią pięknie
Je te demande sans cesse, quel jour on est ?Pytam stale ciebie, jaki jest dzień?
Je croise un couple, un autre coupleMijam parę, drugą parę
Encore quelque chose qui s'adoucitZnowu mięknie coś
Donne-moi un moment, donne-moi encore un momentDaj mi chwile, daj mi chwile jeszcze
Je continue à flotter, au-delà de tous les tempsPłynę dalej, ponad czasy wszelkie
Donne-moi un moment, donne-moi un momentDaj mi chwile, daj mi chwile
Encore quelque chose qui s'adoucitZnowu mięknie coś
Longues nuits, les lumières parlent jolimentDługie noce, światła mówią pięknie
Je te demande sans cesse, quel jour on est ?Pytam stale ciebie, jaki jest dzień?
Je croise un couple, un autre coupleMijam parę, drugą parę
Encore quelque chose de douxZnowu miękkie coś
Donne-moi un moment, donne-moi encore un momentDaj mi chwile, daj mi chwile jeszcze
Je continue à flotter, au-delà de tous les tempsPłynę dalej, ponad czasy wszelkie
Donne-moi un moment, donne-moi un momentDaj mi chwile, daj mi chwile
Encore quelque chose de douxZnowu miękkie coś
Longues nuits, les lumières parlent jolimentDługie noce, światła mówią pięknie
Je te demande sans cesse, quel jour on est ?Pytam stale ciebie, jaki jest dzień?
Je croise un couple, un autre coupleMijam parę, drugą parę
Encore quelque chose qui s'adoucitZnowu mięknie coś
Donne-moi un moment, donne-moi encore un momentDaj mi chwile, daj mi chwile jeszcze
Je continue à flotter, au-delà de tous les tempsPłynę dalej, ponad czasy wszelkie
Donne-moi un moment, donne-moi un moment encoreDaj mi chwile, daj mi chwile jeszcze
Encore quelque chose qui s'adoucitZnowu mięknie coś



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tymek y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: