Traducción generada automáticamente
Summer Home
Typhoon
Casa de verano
Summer Home
Te prometí que nunca me rendiré
I promised you I'm never giving up
Nunca te rindas, nunca te rindes
Never giving up, never giving up
No me rendiré
I won't give in
Pero ahora que mi cuerpo se está rindiendo
But now that my body's giving up
Mis piernas están dando mi cabeza está vomitando sus manos
My legs are giving out my head is throwing up its hands
Es preguntar
It's asking
¿Podemos esperar el verano otra vez?
Can we wait for the summer again?
¿Podemos esperar el verano otra vez?
Can we hold out for summer again?
¿Volveremos a estar completos?
Will we ever be whole again?
Mi antigua casa, la tumba de mi infancia
My old house, my childhood's tomb
Es una luz que falla, pero volverá pronto
It is a failing light, but it will come back soon
Una vela arde en tu vieja habitación
A candle burns in your old room
Y antes de que se acabe, te juro que te encontraré
And before it goes out, I swear I will find you
Mi hermanita, tenía dos años
My little sister, I was two
El año en que naciste y Ben vino tras de ti
The year that you were born and ben came after you
Los tres compartimos la juventud gentil
We all three shared gentle youth
Nuestra madre nos peinó el pelo
Our mother combed our hair
Nuestro padre limpió nuestras heridas
Our father cleaned our wounds
Entonces sucedió una pequeña cosa, o hundió su diente
Then a small thing happened, or sunk its tooth
Y me dejaron atrás, en diferentes formas que te mueves
And I was left behind, in different shapes you move
En mi vista periférica te alcanzo
In my peripheral sight I reach out for you
Pero cuando giro la cabeza estoy en una habitación vacía
But when I turn my head I'm in an empty room
Un reloj sin rostro, las manos sin mover
A faceless clock, the hands unmoved
Pero para una capa de polvo, una telaraña o dos
But for a layer of dust, a cobweb or two
En un espejo roto veo mis verdades rotas
In a broken mirror I see my broken truths
Ahora, cuando peino mi cabello, suelto los grises
Now when I comb my hair, I pull the gray ones loose
Mi antigua casa, la tumba de mi infancia
My old house, my childhood's tomb
Es una luz que falla, pero volverá pronto
It is a failing light, but it will come back soon
En el patio trasero, las aves, un cornejo florece
In the backyard, birds, a dogwood blooms
Volveré a casa, te esperaré
I will come back home, I will wait for you
Esperaré el verano
I will wait for the summer
Voy a esperar para el verano
I will hold out for summer
Esperaré, hay una tierra de la promesa
I will wait, there's a promise-land
En el corazón de cada hombre. Hay un verano
In every man's heart. There is a summer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Typhoon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: