Traducción generada automáticamente

Met Gala (part. Borges)
Tz da Coronel
Met Gala (feat. Borges)
Met Gala (part. Borges)
Yeye, it's Tz da CoroYeye, é o Tz da Coro
HahahaHahaha
Man, I jump in this blockMano, eu pulo nesse bloco
Man, I have an AR in the coltMano, eu tenho um AR no colt
Nickname of hunting-mrmVulgo de caça-mrm
Show your panties to the guy and shake itMostra a calcinha pro mano e rebola
She does anythingEla faz qualquer coisa
Just to get attentionSó pra chamar atenção
Take this flight, cross the cityPega esse voo, atravessa a cidade
With us, things get wildCom nós o pau quebra
Man, for realMano, de verdade
Twenty-one years like a savageVinte e um anos tipo um savage
Twenty-one angles, piston and slabVinte e um ângulos pistão e lage
You will have all my crewTu vai ter toda minha tropa
Passing by in designer at the ballPassando de grife no baile
Looking like Met GalaParecendo Met Gala
Acrylic combPente de acrílico
In the burst glockNa glock rajada
Makes these big shots turn into a jokeFaz esses mandadão virar piada
You'll know love is overVai saber que acabou o amor
When you see one of them as an exampleQuando tu ver um deles de exemplo
You'll know love is overVai saber que acabou o amor
When you see a bloody groundQuando tu ver um chão sangrento
You'll know love is overVai saber que acabou o amor
When the wind changes directionQuando mudar o lado do vento
You'll know love is overVai saber que acabou o amor
When the crew jumps inQuando a tropa pular lá dentro
What leads these guys to tryO que leva esses cara tentar
Against any of my kidsContra algum dos meus cria
Transparency and disciplineTransparência e disciplina
Is what the Matuto used to sayÉ o que o Matuto dizia
She wants to test my power, so be itEla quer testar o meu poder, então tá
I boost your self-esteemAumento a sua autoestima
I leave your engagement up thereDeixo seu engajamento lá em cima
Like an AK, I change the weatherIgual AK, eu mudo o clima
I leave this German without a mustacheDeixo esse alemão sem bigode
Leaves the base with the house of the cousinsDeixa a base com a casa das prima
She fucks wellEla fode bem
She comes and goesEla vem e vai
We are a band and don't subtractNós é faixa e não subtrai
A lot of race and we stand outMuita raça e nós sobressai
In the jungle you dominate or fallNa selva tu domina ou cai
You will have all my crewTu vai ter toda minha tropa
Passing by in designer at the ballPassando de grife no baile
Looking like Met GalaParecendo Met Gala
Acrylic combPente de acrílico
In the burst glockNa glock rajada
Makes these big shots turn into a jokeFaz esses mandadão virar piada
You'll know love is overVai saber que acabou o amor
When you see one of them as an exampleQuando tu ver um deles de exemplo
You'll know love is overVai saber que acabou o amor
When you see a bloody groundQuando tu ver um chão sangrento
You'll know love is overVai saber que acabou o amor
When the wind changes directionQuando mudar o lado do vento
You'll know love is overVai saber que acabou o amor
When the crew jumps inQuando a tropa pular lá dentro
My crew is elegantMinha tropa é elegante
Smokes weed on the red carpetFuma maconha no tapete vermelho
I have a piece of advice, don't listen to adviceTenho um conselho, não escute conselho
But if you listen, focus on respectMas se escuta, foca no respeito
Because if one day the money runs outPorque se um dia acabar o dinheiro
What will you be when you look in the mirror?O que vai ser quando olhar no espelho?
I will always be the black from the ghettoEu sempre vou ser o preto de gueto
Minor on the run, guerrilla kidMenor de fuga, cria guerrilheiro
To see beyondPassar enxergar
Man, calculate the routeMano, calcula a rota
Cross the cargo, let's crossAtravessa a carga, vamo atravessar
Tz spinning money and moneyTz girando dinheiro e dinheiro
That even made Pablo resurrectQue fez até Pablo ressucitar
She asks me if I miss herEla me pergunta se eu sinto saudade
And where does so much desire come fromE de onde vem tanto tesão
Why do I like ostentationPorque que eu gosto de ostentação
On the wrist, a watch like Faustão'sNo pulso relógio igual do Faustão
Write down the plate of the AK from FlamengoAnota a placa da AK do flamengo
Tearing everything in sight on the trackRasgando tudo que vê pela pista
Let BG generate that mediaDeixa que o BG gera essa mídia
Lover of money and adrenalineAmante da grana e da adrenalina
You'll know love is overVai saber que acabou o amor
When you see one of them as an exampleQuando tu ver um deles de exemplo
You'll know love is overVai saber que acabou o amor
When you see a bloody groundQuando tu vê um chão sangrento
You'll know love is overVai saber que acabou o amor
When the wind changes directionQuando mudar o lado do vento
You'll know love is overVai saber que acabou o amor
When the crew jumps inQuando a tropa pular lá dentro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tz da Coronel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: