Traducción generada automáticamente
It's A Wrap (feat. Leatha Face)
U-God
Es un hecho (feat. Leatha Face)
It's A Wrap (feat. Leatha Face)
[Intro: Leatha Face][Intro: Leatha Face]
Enrolla, (mátalos hijos de puta)Roll up, (pop them motherfuckers)
(Es un hecho), sí, (es un hecho)(It's a wrap), yeah, (it's a wrap)
Historia corta, (actual actual)Short story, (actual actual)
Para ustedes maricones, (negros maricas)For y'all faggots, (homo niggaz)
Pónganse en fila, (levántense)Get in line, (stand up)
Levanten las manos (fuego en tu oído)Throw your hands up (fire in your ear)
Sí, ¿sabes a lo que me refiero?, (ciertamente)Yeah, knowhatimsayin, (true indeed)
Dios, tú eres el primero, (cántalo bebé), ¡escupe!God, you the first, (sing it baby), spit!
[U-God] (Leatha Face)[U-God] (Leatha Face)
La mierda caliente y voladora, fuerzas de vida o muerteThe hot fly shit, do or die forces
Detectores de movimiento, alarmados en la fortalezaMotion detectors, alarmed in the fortress
(Más de esto, volar el marco de la puerta de las bisagras(More of this, blow the door frame off the henges
Señor de la droga colombiano) Negocio a tiempo parcialColumbian drug lord) Part time business
Lazos con el cívico, construir una casa en VeneciaTies with the civic, build a house out in Venice
Seis de la mañana, tendrán el corazón para jugar tenisSix A.M., will have the heart to playin' tennis
(Su nombre estaba con celos, financian las cifras(His name was with jealous, they finance the figures
Atendieron tu figura) Cierra el libro sobre los pecadoresAttended your figure) Close the book on the sinners
[Estribillo: U-God (Leatha Face)][Chorus: U-God (Leatha Face)]
Cuando el martillo chasquea, los disparos suenan (es un hecho)When the hammer snap, heat claps (it's a wrap)
Los negros quieren recuperar las calles (es un hecho)Niggaz want the streets back (it's a wrap)
Hijo, estamos fuera del estante de carne (es un hecho)Son, we off the meat rack (it's a wrap)
Jerga astuta, habla eso (es un hecho)Slick slang, speak that (it's a wrap)
[Leatha Face] (U-God)[Leatha Face] (U-God)]
Cuando se despeja el humo, el infierno ardeWhen the smoke clears, the hell fire flares
Veinte asesinos gorila, corriendo por las escaleras en espiralTwenty gorilla killas, runnin' down spiral stairs
Al juramento de la biblia para completar el contratoTo the bible I sware to complete the contract
(Balas en cámara lenta, perforan y contactan(Slugs in slow motion, pierce and contact
Feroz en combate, nivel de flujo asesinoFierce in combat, killin' flow level
Corriendo por tu umbral) Derribando rebeldesRunnin' up your threshold) Gunnin' down rebels
Tramando ingresos, una cuenta pendientePlottin' down revenue, a score to settle
Pégalos en la puerta con el metal preciosoPost it up by the door with the gorgeous metal
[Estribillo][Chorus]
[U-God] (Leatha Face) {ambos}[U-God] (Leatha Face) {both}
Ahora estás paranoico, oliendo la cocaína (cortando con la SK)Now you're paranoid, sniffin' the yae (clippin' the SK)
Corta un puro de hachís (en un cenicero de mármol)Clip a cigar hash (in a marble ashtray)
Agarra estas cadenas y besa la cruz de su collarGrip these chains and kiss the cross on his necklace
Dispara el lanzacohetes, voló un nuevo motorPop the rocket launcher, blew a new engine
(Si todo es respetado, cómo acabamos con el proveedor(If it's all respected, how we deaded the suplier
Está conectado, las balas no afectan, y estamos encendidos)He's wired up, bullets don't phase, and we fired up)
Devuelve el fuego, voló sobre la pasta dental, los escalpóReturn fire, blew over toothpaste, scalped 'em
(Desde el balcón {con la cara hacia abajo en la fuente})Off the balcony {he face down in the fountain}
[Estribillo][Chorus]
[Leatha Face] (U-God) {ambos}[Leatha Face] (U-God) {both}
Con su último aliento, este villano duro de morirWith his last breath, this die hard villain
(Disparó cien tiros, sacó un pedazo del techo)(Let off a hundred shots, took a chunk out the ceiling)
Revelando el escondite de la cocaína, con nieve en la mansiónRevealing the coke stash, with snow in the mansion
(Reflejos de la base de fuego, brillaban en su pistola)(Reflections of the fire base, glowed on his hand gun)
Balas volando al azar, deja que la plomo se esparzaShots flyin' random, let the lead spray
(Sol, me disparó) Pero apunté a su cabeza(Sun, he shot me) But I aimed for his head
(Plomo fuera, apunta la espada a sus costillas)(Flame off lead, point the sword into his ribs)
Dijo sus últimas palabras (Sostenía una foto de sus hijos)Spoke his final words (He held a picture of his kids)
En la mezcla del negocio (el impacto de la escopeta)In the mixture of the biz (the shotgun impact)
{Hizo retroceder su cerebro, luego canceló el contrato}{Blew his brains back, then cancel the contract}
[Estribillo][Chorus]
[U-God] (Leatha Face)[U-God] (Leatha Face)
Tonto, no puedes superar eso (es un hecho)Fool, you can't beat that (it's wrap)
[Estribillo][Chorus]
[Outro: Leatha Face][Outro: Leatha Face]
Hijo de puta, es un hechoMotherfucker, it's a wrap



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de U-God y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: