Transliteración y traducción generadas automáticamente

Distraction
U-Kiss
Distraer
Distraction
¿No deberíamos besarnos? Como si no pudiera ser caprichoso
キスをしないかきまぐれでスマナイような
Kiss wo shinai ka kimagure de sumanai you na
¿No deberíamos continuar esta noche? Para que los sueños no se despierten
夜を続けないか夢が覚めてしまわないように
Yoru wo tsuzukenai ka yume ga samete shimawanai you ni
Por primera vez, esta distancia (nuestros dedos entrelazados tiemblan)
はじめてさこんなdistance(つないだゆびふるえているよ
Hajimete sa konna distance (tsunaida yubi furuete iru yo)
Incluso mi corazón es influenciado (¿por qué será?)
心さえみだされる(なぜだろう
Kokoro sae midasareru (naze darou)
Tú (así)
君が(こんなに
Kimi ga (konna ni)
Lo quiero (en este amor que se balancea con una mirada gentil, se superponen tristes sentimientos)
ほしい(恋に揺れている優しいまなざしに悲しい愛情を重ねてる
Hoshii (koi ni yurete iru yasashii manazashi ni kanashii aijou wo kasaneteru)
Eres el único (único, único) ya no te dejaré
You’re the only one(only one only one)もう離さないから
You’re the only one (only one only one) mou hanasanai kara
Déjame guardar mi corazón (pequeño, pequeño) ven aquí
Let me keep my heart(little one little one)ここへおいで
Let me keep my heart (little one little one) koko he oide
El dulce susurro y la confusión parecen desvanecerse
甘い吐息とまどいも溶かされそうで
Amai toiki tomadoi mo tokasaresou de
Susurraste suavemente y de repente parecemos desaparecer
そっと囁いた二人ふと消えてしまいそうだ
Sotto sasayaita futari futo kiete shimaisou da
Un silencio cálido se va llenando (atrapado en la desesperación, mis manos están atadas)
満ちてゆく熱いsilence(最義心に両手縛られ
Michite yuku atsui silence (saigishin ni ryoute shibarare)
Solo yo soy influenciado (una y otra vez)
僕ばかりみだされる(何度も
Boku bakari midasareru (nando mo)
Por el amor (así)
愛に(こんなに
Ai ni (konna ni)
Cayendo (solo la piel que toqué recuerda el universo, esta noche también lo busco con fervor)
落ちる(触れた肌だけが覚えた宇宙を今夜も夢中で探してる
Ochiru (fureta hada dake ga oboeta uchuu wo konya mo muchuu de sagashiteru)
Eres el único (único, único) ya no te dejaré
You’re the only one(only one only one)もう離さないから
You’re the only one (only one only one) mou hanasanai kara
Déjame guardar mi corazón (pequeño, pequeño) ven aquí
Let me keep my heart(little one little one)ここへおいで
Let me keep my heart (little one little one) koko he oide
Así se vuelve solo y solitario
こうなるのはonly lonely
Kou naru no wa only lonely
Siempre rodando, cayendo
いつだってrollin’ fallin
Itsudatte rollin’ fallin
Queriendo conectar sentimientos invisibles, llamando
見えない気持ちを繋げたくてcallin
Mienai kimochi wo tsunagetakute callin
En una noche solitaria, tan fría
一人の夜じゃso cold
Hitori no yoru ja so cold
Si estamos juntos, mi corazón
二人いられるならheart of mine
Futari irareru nara heart of mine
Está bien, a partir de ahora, a donde sea
Will be fineこれからどこまでも
Will be fine korekara dokomademo
Las lágrimas caen sobre la arena seca
涙を僕に乾いた砂に落ちる
Namida wo boku ni kawaita suna ni ochiru
Las lágrimas caen sobre mí, sobre mí
涙を僕に僕に
Namida wo boku ni boku ni
Eres el único (único, único) ya no te dejaré
You’re the only one(only one only one)もう離さないから
You’re the only one (only one only one) mou hanasanai kara
Déjame guardar mi corazón (pequeño, pequeño) ven aquí
Let me keep my heart(little one little one)ここへおいで
Let me keep my heart (little one little one) koko he oide
Así se conecta la alegría, la vergüenza invisible ya no se ve en este amplio mundo, no hay lugar para encontrarse
そう繋がる喜びもう見えない誇りこの広い世界居場所がない出会い
Sou tsunagaru yorokobi mou mienai hokorobi kono hiroi sekai ibasho ga nai deai
Dejar de creer, soñar, si te rindes, no hubo desesperación al buscar amor
信じること捨てて夢見ること諦めれば愛を求める絶望はなかった
Shinjiru koto sutete yumemiru koto akiramereba ai wo motomeru zetsubou wa nakatta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de U-Kiss y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: