Traducción generada automáticamente
Wave Of Sorrow
U2
Ola de dolor
Wave Of Sorrow
Aumento de la neblina del calor
Heat haze rising
En la propia colina del infierno
On hell's own hill
Te despiertas esta mañana
You wake up this morning
Tomó un acto de voluntad
It took an act of will
Caminas por la noche
You walk through the night
Para llegar hoy
To get here today
Para traer a tus hijos
To bring your children
Para regalarlos
To give them away
Oh... oh este cruel sol
Oh... oh this cruel sun
¿Nunca ha terminado la luz del día?
Is daylight never done
La crueldad acaba de empezar
Cruelty just begun
Para hacer una sombra de todos
To make a shadow of everyone
Y si viniera la lluvia
And if the rain came
Y si viniera la lluvia
And if the rain came
Almas inclinadas sin brisa
Souls bent over without a breeze
Mantas en arboles ardientes
Blankets on burning trees
Estoy enfermo sin enfermedad
I am sick without disease
La nobleza de rodillas
Nobility on it's knees
Y si viniera la lluvia
And if the rain came
Y si viniera la lluvia... ahora
And if the rain came... now
¿Nos lavaría a todos?
Would it wash us all away
En una ola de dolor
On a wave of sorrow
Saluda
Wave
En una ola de dolor
On a wave of sorrow
¿Dónde ahora las ciudades sagradas?
Where now the holy cities?
Donde los antiguos pergaminos santos?
Where the ancient holy scrolls?
¿Dónde ahora Emperador Menelek?
Where now Emperor Menelek?
Y el oro de la reina de Seba
And the Queen of Sheba's gold
Eres mi novia, llevas su corona
You're my bride, you wear her crown
Y en tu dedo piedras preciosas
And on your finger precious stones
Como todas las cosas buenas ahora han sido vendidas
As every good thing now been sold
Hijo, del pastor, ahora rey
Son, of shepherd boy, now king
¿Qué sabiduría puedes traer?
What wisdom can you bring?
¿Qué letra cantarías?
What lyric would you sing?
¿Dónde está la música de los Serafines?
Where is the music of the Seraphim?
Y si viniera la lluvia
And if the rain came
Y si viniera la lluvia... ahora
And if the rain came... now
¿Nos lavaría a todos?
Would it wash us all away
En una ola de dolor
On a wave of sorrow
Saluda
Wave
Una ola de tristeza
A wave of sorrow
Saluda
Wave.
Bienaventurados los mansos que rascan en la tierra
Blessed are the meek who scratch in the dirt
Porque heredarán lo que queda de la tierra
For they shall inherit what's left of the earth
Bienaventurados los reyes que han dejado sus tronos
Blessed are the kings who've left their thrones
Están enterrados en este valle de huesos secos
They are buried in this valley of dry bones
Bienaventurados a todos con el corazón vacío
Blessed all of you with an empty heart
Porque no tienes nada de lo que no puedes separarte
For you got nothing from which you cannot part
Bendito es el ego
Blessed is the ego
Es todo lo que tenemos esta hora
It's all we got this hour
Bienaventurada es la voz que habla la verdad al poder
Blessed is the voice that speaks truth to power
Bienaventurada es la trabajadora sexual que vendió su cuerpo esta noche
Blessed is the sex worker who sold her body tonight
Usó lo que consiguió
She used what she got
Para salvar la vida de sus hijos
To save her children's life
Bendito seas, los sordos no pueden oír un grito
Blessed are you, the deaf cannot hear a scream
Bienaventurados los estúpidos que pueden soñar
Blessed are the stupid who can dream
Benditos son los barriles de cartón enlatado de lata
Blessed are the tin canned cardboard slums
Bienaventurado el espíritu que vence
Blessed is the spirit that overcomes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de U2 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: