Traducción generada automáticamente
Kite
U2
Cometa
Kite
Algo está a punto de dar
Something is about to give
Puedo sentirlo venir
I can feel it coming
Creo que sé lo que significa
I think I know what it means
No tengo miedo de morir
I'm not afraid to die
No tengo miedo de vivir
I'm not afraid to live
Y cuando estoy plana sobre mi espalda
And when I'm flat on my back
Espero sentirme como si lo hiciera
I hope to feel like I did
Y la dureza, se establece en
And hardness, it sets in
Necesitas algo de protección
You need some protection
Cuanto más delgada es la piel
The thinner the skin
Quiero que sepas
I want you to know
Que ya no me necesitas
That you don't need me anymore
Quiero que sepas
I want you to know
No necesitas a nadie, nada en absoluto
You don't need anyone, anything at all
¿Quién dice a dónde te llevará el viento?
Who's to say where the wind will take you?
¿Quién va a decir lo que es que te va a romper?
Who's to say what it is will break you?
No sé por dónde soplará el viento
I don't know which way the wind will blow
¿Quién sabe cuándo ha llegado el momento?
Who's to know when the time has come around?
No quiero verte llorar
I don't wanna see you cry
Sé que esto no es un adiós
I know that this is not goodbye
En verano puedo probar la sal en el mar
In summer I can taste the salt in the sea
Hay una cometa volando fuera de control en una brisa
There's a kite blowing out of control on a breeze
Me pregunto qué te va a pasar
I wonder what's gonna happen to you
¿Te preguntas qué me ha pasado?
You wonder what has happened to me
Soy un hombre, no soy un niño
I'm a man, I'm not a child
Un hombre que ve
A man who sees
La sombra detrás de tus ojos
The shadow behind your eyes
¿Quién dice a dónde te llevará el viento?
Who's to say where the wind will take you?
¿Quién va a decir lo que es que te va a romper?
Who's to say what it is will break you?
No sé dónde soplará el viento
I don't know where the wind will blow
¿Quién sabe cuándo ha llegado el momento?
Who's to know when the time has come around?
No quiero verte llorar
I don't wanna see you cry
Sé que esto no es un adiós
I know that this is not goodbye
¿Lo desperdicié?
Did I waste it?
No tanto que no pude saborearlo
Not so much I couldn't taste it
La vida debe ser fragante
Life should be fragrant
Techo superior al sótano
Roof top to the basement
El último de las estrellas de rock
The last of the rock stars
Cuando hip hop condujo los grandes coches
When hip hop drove the big cars
En el momento en que los nuevos medios
In the time when new media
Fue la gran idea
Was the big idea
Esa fue la gran idea
That was the big idea
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de U2 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: