Traducción generada automáticamente

Kite
U2
Cerf-volant
Kite
Quelque chose est sur le point de céderSomething is about to give
Je le sens venirI can feel it coming
Je pense savoir ce que ça veut direI think I know what it means
J'ai pas peur de mourirI'm not afraid to die
J'ai pas peur de vivreI'm not afraid to live
Et quand je serai à plat sur le dosAnd when I'm flat on my back
J'espère ressentir comme avantI hope to feel like I did
Et la dureté, elle s'installeAnd hardness, it sets in
Tu as besoin de protectionYou need some protection
Plus la peau est fineThe thinner the skin
Je veux que tu sachesI want you to know
Que tu n'as plus besoin de moiThat you don't need me anymore
Je veux que tu sachesI want you to know
Tu n'as besoin de personne, de rien du toutYou don't need anyone, anything at all
Qui peut dire où le vent te mènera ?Who's to say where the wind will take you?
Qui peut dire ce qui te brisera ?Who's to say what it is will break you?
Je ne sais pas dans quelle direction le vent souffleraI don't know which way the wind will blow
Qui peut savoir quand le moment sera venu ?Who's to know when the time has come around?
Je ne veux pas te voir pleurerI don't wanna see you cry
Je sais que ce n'est pas un adieuI know that this is not goodbye
En été, je peux goûter le sel de la merIn summer I can taste the salt in the sea
Il y a un cerf-volant qui s'envole hors de contrôle dans la briseThere's a kite blowing out of control on a breeze
Je me demande ce qui va t'arriverI wonder what's gonna happen to you
Tu te demandes ce qui m'est arrivéYou wonder what has happened to me
Je suis un homme, je ne suis pas un enfantI'm a man, I'm not a child
Un homme qui voitA man who sees
L'ombre derrière tes yeuxThe shadow behind your eyes
Qui peut dire où le vent te mènera ?Who's to say where the wind will take you?
Qui peut dire ce qui te brisera ?Who's to say what it is will break you?
Je ne sais pas où le vent souffleraI don't know where the wind will blow
Qui peut savoir quand le moment sera venu ?Who's to know when the time has come around?
Je ne veux pas te voir pleurerI don't wanna see you cry
Je sais que ce n'est pas un adieuI know that this is not goodbye
Est-ce que j'ai gâché ça ?Did I waste it?
Pas tant que ça, je ne pouvais pas le goûterNot so much I couldn't taste it
La vie devrait être parfuméeLife should be fragrant
Du toit au sous-solRoof top to the basement
Le dernier des rock starsThe last of the rock stars
Quand le hip-hop conduisait les grosses voituresWhen hip hop drove the big cars
À l'époque où les nouveaux médiasIn the time when new media
Étaient la grande idéeWas the big idea
C'était la grande idéeThat was the big idea



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de U2 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: