Traducción generada automáticamente
Tryin' To Throw Your Arms Around The World
U2
Tratando de lanzar tus brazos alrededor del mundo
Tryin' To Throw Your Arms Around The World
Seis de la mañana, eres el último en escuchar la advertencia
Six o'clock in the morning, you're the last to hear the warning
Has estado tratando de lanzar tus brazos alrededor del mundo
You been tryin' to throw your arms around the world.
Te has estado cayendo de la vereda, tus labios se mueven pero no puedes hablar
You been falling off the sidewalk, your lips move but you can't talk
Tratando de lanzar tus brazos alrededor del mundo
Tryin' to throw your arms around the world.
Voy a correr hacia ti, correr hacia ti, correr hacia ti; estar quieto
Gonna run to you, run to you, run to you; be still.
Voy a correr hacia ti, correr hacia ti, mujer, yo lo haré
Gonna run to you, run to you, woman, I will.
Amanecer como una hemorragia nasal, te duele la cabeza y no puedes respirar
Sunrise like a nose-bleed, your head hurts and you can'tbreathe
Has estado tratando de lanzar tus brazos alrededor del mundo
You been tryin' to throw your arms around the world.
¿Qué tan lejos vas a llegar antes de perder el camino de vuelta a casa?
How far are you gonna go before you lose your way back home
Has estado tratando de lanzar tus brazos alrededor del mundo
You been tryin' to throw your arms around the world.
Voy a correr hacia ti, correr hacia ti, correr hacia ti; estar quieto
Gonna run to you, run to you, run to you; be still.
Voy a correr hacia ti, correr hacia ti, mujer, yo lo haré
Gonna run to you, run to you, woman, I will.
Sí, soñé que vi a Dalí con un carro de supermercado
Yeah I dreamed that I saw Dali with a supermarket trolley
Estaba tratando de arrojar sus brazos alrededor de una chica
He was tryin' to throw his arms around a girl.
Tomó un escarabajo abierto a través del ojo de una aguja
He took an open top beetle through the eye of a needle
Estaba tratando de lanzar sus brazos alrededor del mundo
He was tryin' to throw his arms around the world.
Voy a correr hacia ti, correr hacia ti, correr hacia ti, mujer estar quieta
I'm gonna run to you, run to you, run to you, woman be still.
Voy a correr hacia ti, correr hacia ti, correr hacia ti, mujer, lo haré
I'm gonna run to you, run to you, run to you, woman, I will.
No hay mucho que decir, supongo; igual que todos los demás
Nothing much to say, I guess; just the same as all the rest
He estado tratando de lanzar tus brazos alrededor del mundo
Been tryin' to throw your arms round the world.
Y una mujer necesita un hombre como un pez necesita una bicicleta
And a woman needs a man like a fish needs a bicycle
Cuando tratas de lanzar tus brazos alrededor del mundo
When you're tryin' to throw your arms around the world.
Voy a correr hacia ti, correr hacia ti, correr hacia ti
Gonna run to you, run to you, run to you
Voy a correr hacia ti, correr hacia ti, correr hacia ti
I'm gonna run to you, run to you, run to you
Voy a correr hacia ti, correr hacia ti, correr hacia ti, mujer estar quieta
I'm gonna run to you, run to you, run to you, woman be still
La mujer se quieta, la mujer se quieta, la mujer lo haré
Woman be still, woman be still, woman I will.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de U2 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: