Traducción generada automáticamente

American Obituary
U2
Obituaire Américain
American Obituary
Tu as le droit de rester silencieuxYou have the right to remain silent
Ou pasOr not
Dieu au-dessus de l'amour d'une mèreGod above a mother's love
Une main qui te relèveA guiding hand to pick you up
Pour l'écraser comme une tasse à caféTo crush her like a coffee cup
Pourquoi ?Why?
Agent de sécurité ou bus jauneCrossing guard or yellow bus
Nos enfants nous apprennent à qui faire confianceOur children teach us who to trust
Le pire ne peut pas tuer ce qu'il y a de meilleur en nousThe worst can't kill what's best in us
Mais ils peuvent essayerBut they can try
L'Amérique se relèveraAmerica will rise
Contre les gens du mensongeAgainst the people of the lie
Je t'aime plusI love you more
Que la haine n'aime la guerreThan hate loves war
Je t'aime plusI love you more
Que la haine n'aime la guerreThan hate loves war
(Guerre, guerre)(War, war)
Nous t'aimons plus que la haine n'aime la guerreWe love you more than hate loves war
Renee Good née pour mourir libreRenee Good born to die free
Mère américaine de trois enfantsAmerican mother of three
Septième jour de janvierSeventh day January
Une balle pour chaque enfant, tu voisA bullet for each child, you see
La couleur de son œilThe color of her eye
930 Minneapolis930 Minneapolis
Pour profaner le bonheur domestiqueTo desecrate domestic bliss
Trois balles éclatent, trois bébés embrassésThree bullets blast, three babies kissed
Renee la terroriste domestique ??Renee the domestic terrorist??
Ce que tu ne peux pas tuer ne peut pas mourirWhat you can't kill can't die
L'Amérique se relèveraAmerica will rise
Contre les gens du mensongeAgainst the people of the lie
Je t'aime plusI love you more
Que la haine n'aime la guerreThan hate loves war
Je t'aime plusI love you more
Que la haine n'aime la guerreThan hate loves war
(Guerre, guerre)(War, war)
Je ne suis pas en colère contre toi, SeigneurI am not mad at you, Lord
Tu es la raison pour laquelle j'étais làYou're the reason I was there
Pourrais-tu empêcher un cœur de se briserCould you stop a heart from breaking
En le rendant indifférent ?By having it not care?
Pourrais-tu arrêter une balle en plein vol ?Could you stop a bullet in midair?
Elle ditShe says
Le pouvoir du peuple est tellement plus fort que ceux qui sont au pouvoirThe power of the people is so much stronger than the people in power
Le pouvoir du peuple est tellement plus fort que ceux qui sont au pouvoirThe power of the people is so much stronger than the people in power
Le pouvoir du peuple est tellement plus fort que ceux qui sont au pouvoirThe power of the people is so much stronger than the people in power
Dans les rues avec des enfants qui jouentIn the streets with children playing
Dans les églises où ils prientIn the churches where they're praying
Les enseignants expliquentSchool teachers are explaining
L'Amérique, l'AmériqueAmerica, America
Le pouvoir du peuple !The power of the people!
Nous t'aimons plus (nous disons, nous disons) que la haine n'aime la guerreWe love you more (we say, we say) than hate loves war
Je t'aime plus (je dis, je dis) que la haine n'aime la guerreI love you more (I say, I say) than hate loves war




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de U2 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: