Traducción generada automáticamente
Path To Zero
U2
Ruta a cero
Path To Zero
Busca, hombre
Search on, man
Que Dios te acelere y te perdone
God speed and forgive you
Noche de luz de la luna
Moonshine night
Pueblo de montaña
Mountain village
Loco en el bosque
Insane in the woods
En los árboles profundos
In the deep trees
Bajo la luna
Under the moon
Bajo las estrellas
Beneath the stars
Ellos bailan y bailan
They reel and dance
Los jóvenes
The young folk
Llevado al lago
Led to the lake
Por un rey y una reina
By a king and queen
Oh, quiero estar ahí
Oh, I want to be there
Quiero que estemos allí
I want us to be there
Al lado del lago
Beside the lake
Bajo la luna
Beneath the moon
Fresco e hinchado
Cool and swollen
Goteando su licor caliente
Dripping its hot liquor
Momento congelado junto a un lago
Frozen moment by a lake
Un cuchillo ha sido robado
A knife has been stolen
La muerte de la serpiente
The death of the snake
Conozco el mar imposible
I know the impossible sea
Cuando los perros ladran
When the dogs bark
Soy un pájaro de la muerte
I am a death bird
Pájaro nocturno travieso
Naughty night bird
Hay una creencia por parte de los niños
There’s a belief by the children
del hombre que dice que todo estará bien
Of man which states all will be well
Busca, hombre
Search on, man
Salvador tranquilo
Calm saviour
Veterano de las guerras, codicia incalculable
Veteran of wars, incalculable greed
Busca, hombre
Search on, man
Salvador tranquilo
Calm saviour
Que Dios te acelere y te perdone
God speed and forgive you
Estrella de la mañana
Morning star
Chica persona prado fragante
Fragrant meadow person girl
Esperando por nosotros
Waiting for us
Esperando por nosotros
Waiting for us
Esperando por nosotros
Waiting for us
Ya vienen
They’re coming
No lo hagas
Don’t you
En la daga rota
In the broken dagger
Mi especie de anhelo
My kind of yearn
¿Quién es este?
Who is this
Cállese ahora
Hush now
Aquí, en el desierto en algún lugar de Nuevo México, los federales tienen sus propias instalaciones encubiertas e inexistentes de pruebas de misiles. Ya sabes, pero continúa durante varios cientos de millas con esas señales aterradoras que dicen: «No te traspases o disparamos». Desplegando lo que llaman globos meteorológicos, cuando en realidad son pruebas de hidrógeno
Here, out in the desert somewhere in new mexico, the feds have their own covert, non-existent missile-testing facilities. You know, but it goes on for several hundreds of miles with those scary signs that read: “do not trespass or we shoot.” deploying what they call weather balloons, when in actuality it is hydrogen testing.
Antes de que terminemos nuestro día, oh Señor
Before we end our day, oh lord
Te hacemos esta oración
We make this prayer to you
Antes de que terminemos nuestro día, oh Señor
Before we end our day, oh lord
Te hacemos esta oración
We make this prayer to you
Estas pruebas ocurren hasta ahora bajo tierra la lluvia se alimenta en nuestro suministro de agua
These tests happen so far underground the fallout feeds into our water supply.
Que continúes en tu amor
That you continue in your love
Para proteger a tu gente aquí
To guard your people here
Que continúes en tu amor
That you continue in your love
Para proteger a tu gente aquí
To guard your people here
Ten paciencia. Estará listo para su consumo en menos de 30 años
Be patient. It will be ready for consumption in less than 30 years.
Danos esta noche descanso tranquilo
Give us this night untroubled rest
Y construye nuestra fuerza en ti
And build our strength in you
Danos esta noche descanso tranquilo
Give us this night untroubled rest
Y construye nuestra fuerza en ti
And build our strength in you
Tu esplendor conduciendo lejos
Your splendour driving far away
Toda la oscuridad de la niebla
All darkness of the fog
Tu esplendor conduciendo lejos
Your splendour driving far away
Toda la oscuridad de la niebla
All darkness of the fog
Nuestros corazones desean amarte, Señor
Our hearts desire to love you, lord
Cuídate mientras dormimos
Watch over while we sleep
Nuestros corazones desean amarte, Señor
Our hearts desire to love you, lord
Cuídate mientras dormimos
Watch over while we sleep
Que cuando amanezca el nuevo día en lo alto
That when the new day dawns on high
Que canten tus alabanzas
We may your praises sing
Que cuando amanezca el nuevo día en lo alto
That when the new day dawns on high
Que canten tus alabanzas
We may your praises sing
Amén, Amén, Amén, Amén
Amen, amen, amen, amen
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de U2 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: