Traducción generada automáticamente
The Blackout
U2
El apagón
The Blackout
Un dinosaurio se pregunta por qué todavía camina por la Tierra, sí
A dinosaur wonders why he still walks the Earth, yeah
Un meteorito promete que no va a doler, sí
A meteor promises its not gonna hurt, yeah
Los terremotos siempre ocurren cuando estás en la cama, Fred
Earthquake always happen when you're in bed, Fred
La casa tiembla, tal vez fue algo que dije, Ned
The house shakes, maybe it was something I said, Ned
Tranquilo conmigo, tranquilo conmigo, hermano
Go easy on me, easy on me, brother
Tranquilo conmigo, tranquilo conmigo, hermano
Go easy on me, easy on me, brother
Cuando se apaguen las luces
When the lights go out
Lánzate
Throw yourself about
En la oscuridad donde aprendes a ver
In the darkness where you learn to see
Cuando se apaguen las luces
When the lights go out
¿Nunca dudas?
Don't you ever doubt
La luz que realmente podemos ser
The light that we can really be
Las estatuas caen y la democracia es plana en su espalda, Jack
Statues fall and democracy is flat on it's back, Jack
Lo teníamos todo, y lo que teníamos no es volver, Zac
We had it all, and what we had is not coming back, Zac
Una boca grande dice que la gente no quiere ser gratis
A big mouth says the people they don't wanna be free for free
El apagón... ¿es un evento de extinción que vemos?
The Blackout — is this an extinction event we see?
Tranquilo conmigo, tranquilo conmigo, hermano
Go easy on me, easy on me, brother
Tranquilo conmigo, tranquilo conmigo ahora
Go easy on me, easy on me now
Cuando se apaguen las luces
When the lights go out
Y te lanzas alrededor de
And you throw yourself about
En la oscuridad donde aprendes a ver
In the darkness where you learn to see
Cuando se apaguen las luces
When the lights go out
¿Nunca dudas?
Don't you ever doubt
La luz que realmente podemos ser
The light that we can really be
Cuando se apaguen las luces
When the lights go out
Cuando se apaguen las luces
When the lights go out
Cuando se apaguen las luces
When the lights go out
Cuando se apaguen las luces
When the lights go out
Apagón
Blackout
Está claro
It's clear
Quién eres aparecerá
Who you are will appear
Apagón
Blackout
No hay miedo
No fear
Me alegro de que todos estemos aquí, aquí
So glad that we are all still here, here
Las luces se apagan
The lights go out
Cuando se apaguen las luces
When the lights go out
Cuando se apaguen las luces
When the lights go out
Cuando se apaguen las luces
When the lights go out
Y te lanzas alrededor de
And you throw yourself about
En la oscuridad donde aprendes a ver
In the darkness where you learn to see
Cuando se apaguen las luces
When the lights go out
¿Nunca dudas?
Don't you ever doubt
La luz que realmente podemos ser
The light that we can really be
Cuando se apaguen las luces
When the lights go out
Cuando se apaguen las luces
When the lights go out
Cuando se apaguen las luces
When the lights go out
Las luces se apagan
The lights go out
Las luces se apagan
The lights go out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de U2 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: