Transliteración y traducción generadas automáticamente
TYURI
UA
TYURI
TYURI
kyuu ya quieres huir nena
きゅうやわんなちゅりなてぃ
kyuu ya wanna tyuri nati
siguiendo un camino sin fin
てぃてぃぬみしくぬゆみち
titinu misi kunuyu michi
ya no puedes volver atrás
ゆるやくん'ゆぬなはなん
yuru ya kun'yu nu nahanan
el destino te llama de regreso
めーちゅんきぬちゅろはちもどりゅん
meetyun kinu tyurohachi modoryun
el pasado se desvanece
わぬがしゅちゅやいみば
wanuga shutyu ya imiba
las semillas del futuro se plantan en la tierra
みりゅんくちゅううんみにたねばまがいじ
miryunkutyu unminu taneba maggaiji
las semillas germinan y florecen
いみぬたねはらむいぬいじてぃ
iminu tanehara muinu ijitei
en el campo de flores verdes
みどりぬふぁーねていはなぬはれさち
midori nu fa-natei hana nu haresachi
el viento sopla entre las flores
かぜぬふちにはなやゆりてぃ
kaze nu fuchi hana ya yuriti
el significado de la vida es como el viento
いみぬくわあばかぜぬはこでぃ
imi nu kuwaa ba kaze nu hakodi
los deseos se hacen realidad en un instante
いきかうにみがかなうんひや
itika unimi ga kanau n' hiya
las alas se despliegan y vuelan alto
はねばはなちじはちうみろお
hane ba hanachi jihachi umiroo
quieres escapar de la realidad y la rutina
きんゆやわんなにじばうでぃじゅうにいりゅばみちい
kinyuya wanna nijiba udi juuninu iryuba michii
del este, oeste, sur y norte, todo es tan vacío
ひぎゃぬにしぬみなみぬきたぬすらあんかりすら
higya nu nishi nu minami nu kita nu sura ankari sura
del caos emerge la luz
いりゅややみからうまれりゅん
iryuya yami kara umareryun
iluminando la oscuridad con fuego
からにょひかりぬいりゅやねんど
karanyo hikari nu iryu ya nendo
el fuego nace y arde
いりゅやきいてうまれてやきいりゅり
iryu ya kiiti umarete ya kiiryuri
fluyendo y desbordándose
くんゆやいりゅにあふりてぃあふりてぃ
kunyu ya iryu ni afuriti afuriti
la luz brilla intensamente, no se apaga
ひきゃりゃちゅうしぎいていやはれぬんみりゃらん
hikya rya chuushigiite iya harenun miryaran
la llama nunca se apaga
ひきゃりぬねんばやはれぬんみりゃらん
hikyari nu nenba ya harenun miryaran
sin miedo a lo desconocido
ひんまぬままよあみぬふち
hinma nu mama yo ami nu futi
diez llamas bailan en el aire
じゅうにいりゅやくんふしなんかはち
juuninu iryu ya kunfushinan kahati
kyu ya quieres huir nena, siguiendo un camino sin fin
きゅうやわんなちゅりなてぃてぃてぃぬみしくぬゆみち
kyu ya wanna tyuri nati titinyu misi kunuyu michi
quieres escapar de la realidad y la rutina
きんゆやわんなにじばうでぃじゅうにいりゅばみちい
kinyu ya wanna nijiba udi juuninu iryuba michii
donde el sol brilla y la luna se esconde
あちゃわんなはれうたなてぃようたちゅうゆくなん
acha wanna hareutanati you tatityu yukunan
diego, tejiendo la red de la vida
でいごゆでぃるてぃちぎかしゃんふぁ
deigo yudiru teechigi kashanfa
bajo el árbol de gajumaru, las ramas caen
あだんがじゅまるばんしろうしだれ
adan gajumaru banshirou shidare
el canto del cuervo, el murmullo del arroyo
きいやかむあやはぶらゆむんどぅり
kiiya kamu ayahabura yumundyuri
la garza loca, la garza real, el búho, el martín pescador
くるうさぎしりゅうさぎえへだびき
kuruu sagi shiryusagi eheda biki
la oscuridad se desvanece, la realidad se aclara
ふかさんねぶりゅんくんふしぬうかでぃ
fukasan neburyun kunfushinu ukadi
el destino se desenreda, se desenreda
いみばうとぅてゆるくびばうとぅてぃ
imiba utoti yurukubi ba utoti
respira, exhala, el ciclo de la vida
いきばはきばゆぬなかぬまわてぃ
iki ba haki ba yununaka nu mawati
sigue el camino sin fin
ふてさんてぃてぃぬはれわぬなはなん
futesan titinu harewa nu nahanan
el ciclo, el ciclo
まわてぃまわてぃ
mawati mawati



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de UA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: