Transliteración y traducción generadas automáticamente
Door
UA
Puerta
Door
BEBÉ, abre la puerta
BEIBI-そのDOAあけてよ
BEIBI- sono DOA akete yo
Esta habitación es demasiado brillante, me molesta verla
このへやはまぶしくてみるのがいやになったの
kono heya wa mabushikute miru no ga iya ni natta no
Hoy el mediodía se alargó, los rayos de sol
きょうはひるがながくてひだまりがじめんを
kyou wa hiru ga nagakute hidamari ga jimen wo
brillaban en el suelo y me alegraban
はしゃいでよろこばせてた
hashaide yorokobaseteta
Siempre sonriendo, dibujando espirales hasta llegar al cielo
いつまでもわらってらせんをえがいてそらにたどりつくまで
itsumademo waratte rasen wo egaite sora ni tadoritsuku made
El mundo no se dio cuenta de que teníamos este tipo de corazón
こんなこころがあったとせかいはきづかないで
konna kokoro ga atta to sekai wa kidzukanaide
Solo pudimos ver pasar las estaciones
きせつだけおいまわしてみえた
kisetsu dake oimawashite mieta
La tarde que quedó en mi rodilla derecha
みぎのひざにのこってたひるまのあとが
migi no hiza ni nokotteta hiruma no ato ga
se esconde hábilmente y espera la noche
うまくかくれてよるをまってる
umaku kakurete yoru wo matteru
Sabía que había comenzado, pero comencé a perderlo
はじまったことしってたけどなくしはじめてた
hajimatta koto shitteta kedo nakushihajimeteta
Solo puedo tocar lo que puedo quitar, abrazando el presente mientras lloro
ぬげるだけさわっていまをただだいてふらつきながら
nugeru dake sawatte ima wo tada daite furatsukinagara
Mostrando solo esos gestos repetidos
くりかえしたそのしぐさだけをみせて
kurikaeshita sono shigusa dake wo misete
En la mañana del jueves
かようびのあさに
Kayoubi no asa ni
Me desperté de un sueño cruel
ひどいゆめでめがさめたの
hidoi yume de me ga sameta no
Viviendo en una habitación sin paredes
かべのないへやにくらして
kabe no nai heya ni kurashite
Todos están mirando, pero yo no tengo ojos
みんなみてるのだけどあたしはめがなくて
minna miteru no dakedo atashi wa me ga nakute
Un agujero cuadrado se abre en mi planeta favorito
おきにいりのこのほしにしかくいあながあいていくよ
okiniiri no kono hoshi ni shikakui ana ga aite iku yo
En la etiqueta colgada allí, estaban escritas letras de razón
そこにぶらさがるねふだにはりせいのもじがかかれてた
soko ni burasagaru nefuda ni wa risei no moji ga kakareteta
Las palabras 'te amo'
あいしてるってことばがただ
ai shiteru tte kotoba ga tada
Solo esperaban llegar a mi garganta
のどにとどくのまってただけなの
nodo ni todoku no matteta dake na no
Abrazando el presente, solo abrazando
だいていまをただだいて
daite ima wo tada daite
Recordé lo suave que es la piel de las personas
こんなにもひとのはだがやわらかいってことおぼえたけど
konna ni mo hito no hada ga yawarakai tte koto oboeta kedo
Así que abro la puerta
だからDOAをあけてる
dakara DOA wo aketeru
Porque esta noche y mañana no se llevan bien
このよるとあしたとはなかよくできないから
kono yoru to ashita to wa naka yoku dekinai kara
BEBÉ, abre la puerta
BEIBI- DOAをあけてよ
BEIBI- DOA wo akete yo
Las letras del futuro se mezclan y no pude leerlas
みらいのかしらもじがおどけてよめなかっただけ
mirai no kashiramoji ga odokete yomenakatta dake



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de UA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: