Traducción generada automáticamente
Uchuu Senkan Yamato
Uchuu Senkan Yamato
Raumschiff Yamato
Uchuu Senkan Yamato
Leb wohl, Erde, das Schiff, das aufbricht,
さらば地球よ 旅立つ船は
Saraba chikyū yo tabidatsu fune wa
Raumschiff Yamato.
宇宙戦艦ヤマト
Uchū senkan YAMATO
In die Weiten des Universums, nach Iskandar,
宇宙の彼方 イスカンダルへ
Uchū no kanata ISUKANDARU e
Trage das Schicksal, jetzt fliegen wir los.
運命背負い 今飛び立つ
Unmei seoi ima tobitatsu
Ich werde auf jeden Fall zurückkehren,
必ずここへ 帰ってくると
Kanarazu koko e kaette kuru to
Lächelnd antworte ich den Menschen, die winken.
手を振る人に 笑顔で答え
Te wo furu hito ni egao de kotae
Die Galaxie verlassend, nach Iskandar,
銀河を離れ イスカンダルへ
Ginga wo hanare ISUKANDARU e
Wünsche ich mir den Frühling.
春晴る望む
Haru hare nozomu
Raumschiff Yamato.
宇宙戦艦ヤマト
Uchū senkan YAMATO
Leb wohl, Erde, mein geliebter Mensch,
さらば地球よ 愛する人よ
Saraba chikyū yo aisuru hito yo
Raumschiff Yamato.
宇宙戦艦ヤマト
Uchū senkan YAMATO
Mit der Mission, die Erde zu retten,
地球を救う 使命を帯びて
Chikyū wo sukū shimei wo obite
Kämpfende Männer, brennende Romantik.
戦う男 燃えるロマン
Tatakau otoko moeru ROMAN
Jemand muss das tun,
誰かがこれを やらねばならぬ
Dareka ga kore wo yaraneba naranu
Wenn wir die Hoffnungsträger sind.
期待の人が オレたちならば
Kitai no hito ga oretachi naraba
Die Galaxie verlassend, nach Iskandar,
銀河を離れ イスカンダルへ
Ginga wo hanare ISUKANDARU e
Wünsche ich mir den Frühling.
春晴る望む
Haru hare nozomu
Raumschiff Yamato.
宇宙戦艦ヤマト
Uchū senkan YAMATO
Leb wohl, Erde, das Schiff, das aufbricht,
さらば地球よ 旅立つ船は
Saraba chikyū yo tabidatsu fune wa
Raumschiff Yamato.
宇宙戦艦ヤマト
Uchū senkan YAMATO
Leb wohl, Erde, grüner Planet,
さらば地球よ 緑の星よ
Saraba chikyū yo midori no hoshi yo
Raumschiff Yamato.
宇宙戦艦ヤマト
Uchū senkan YAMATO
Blühende Hügel, singende Wälder,
花咲く丘よ 鳥鳴く森よ
Hanasaku oka yo tori naku mori yo
Fische im Wasser, für immer und ewig.
魚棲む水よ 永遠に永遠に
Sakana sumu mizu yo eien ni eien ni
Möge mein geliebter Mensch das Lied des Glücks singen,
愛しい人が 幸せの歌
Itoshii hito ga shiawase no uta
Lächelnd, damit er es singen kann.
微笑みながら 歌えるよに
Hohoemi nagara utaeru yo ni
Die Galaxie verlassend, nach Iskandar,
銀河を離れ イスカンダルへ
Ginga wo hanare ISUKANDARU e
Wünsche ich mir den Frühling.
はるばる望む
Haru hare nozomu
Raumschiff Yamato.
宇宙戦艦ヤマト
Uchū senkan YAMATO
Leb wohl, Erde, wieder blau,
さらば地球よ 再び青
Saraba chikyū yo futatabi ao
Raumschiff Yamato.
宇宙戦艦ヤマト
Uchū senkan YAMATO
Der Weg zur Schlacht ist weit,
戦いの場へ 旅路は遥か
Tatakai no ba e tabiji wa haruka
Der Faden des Lebens ist gespannt.
命の糸が 張り詰めてる
Inochi no ito ga haritsumeteru
Es ist kein Abschied, schreie ich im Herzen,
別れじゃないと 心で叫び
Wakare janai to kokoro de sakebi
Jetzt in die lila Dunkelheit hinein.
今紫の闇路の中へ
Ima murasaki no yamiji no naka e
Die Galaxie verlassend, nach Iskandar,
銀河を離れ イスカンダルへ
Ginga wo hanare ISUKANDARU e
Wünsche ich mir den Frühling.
はるばる望む
Haru hare nozomu
Raumschiff Yamato.
宇宙戦艦ヤマト
Uchū senkan YAMATO



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Uchuu Senkan Yamato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: