visualizaciones de letras 19.332

Bole Chudiyan (feat. Amit Kumar, Alka Yagnik, Sonu Nigam & Kavita Krishnamurthy)

Udit Narayan

Letra

Significado

Mis Pulseras Dicen

Bole Chudiyan (feat. Amit Kumar, Alka Yagnik, Sonu Nigam & Kavita Krishnamurthy)

Mis pulseras dicenBole chudiyan
Mis brazaletes dicenBole kangna
Que soy tuya, dulzuraHaaye main ho gayi teri saajna
Sin ti no tendría vida, moriríaTere bin jiyo naiyo lag da main te margaiya

Llévate, llévate, llévate mi corazónLe jaa le jaa
Llévate, llévate, llévate mi corazónLe jaa le jaa
Llévate, llévate, amor, llévateloSoniye le jaa le jaa
Llévate, llévate, llévate mi corazónLe jaa le jaa
Llévate, llévate, amor, llévateloSoniye le jaa le jaa

Ah, ah, ahAh, ah, ah
Mis pulseras dicenBole chudiyan
Mis brazaletes dicenBole kangna
Que soy tuya, dulzuraHaaye main ho gayi teri saajna
Sin ti no tendría vida, moriríaTere bin jiyo naiyo lag da main te margaiya

Llévate, llévate, llévate mi corazónLe jaa le jaa
Llévate, llévate, amor, llévateloSoniye le jaa le jaa
Llévate mi corazónDil le jaa le jaa

Mis pulseras dicenBole chudiyan
Mis brazaletes dicenBole kangna
Que soy tuya, dulzuraHaaye main ho gaya tera saajna
Sin ti no tendría vida, moriríaTere bin jiyo naiyo lag da main te marjaawa

Llévate, llévate, llévate mi corazónLe jaa le jaa
Llévate, llévate, amor, llévateloSoniye le jaa le jaa
Llévate mi corazónDil le jaa le jaa

Oh, moriría, moriría sin tiHaaye haaye main marjaawa marjaawa tere bin
Ahora mis noches las paso contando estrellasAb to meri raatein kat ti taare gin gin
Sigo llamándoteBas tujhko pukaara kare
Mi bindi te hace una señalMeri bindiya ishaara kare

Oh, el brillo, el brillo de tu bindiHoye, lashkaara lashkaara teri bindiya ka lashkaara
Centellea como las estrellas lo hacen cerca de la lunaAise chamke jaise chamke chaand ke paas sitaara

Mi brazalete te llamaMeri paayal bulaaye tujhe
Te reconfortaráJo ruthe manaaye tujhe
Oh amorO sajan ji
Sí amadoHaan sajan ji
Piensa un poco, comprende mis palabrasKuch socho kuch samjho meri baat ko

Mis pulseras dicenBole chudiyan
Mis brazaletes dicenBole kangna
Que soy tuya, dulzuraHaaye main ho gaya tera saajna
Sin ti no tendría vidaTere bin jiyo naiyo lag da main te
MoriríaMarjaawa

Llévate, llévate, llévate mi corazónLe jaa le jaa
Llévate, llévate, amor, llévateloSoniye le jaa le jaa
Llévate mi corazónDil le jaa le jaa, O

Puede que la partidura de mi pelo sea adornadaApni maang suhaagan ho
Puede que mi amor siempre esté conmigoSang hamesha saajan ho
Ahora que has entrado a mi vida, no te vayaAake meri duniya mein vaapas na jaana
Usando una guirnalda de novioSehra baandhke maahi
Ven a mi casaTu mere ghar aana

Oh, que hermosa que te ves hoyOye soni kitti soni aaj tu lagdi ve
Sólo a mí estás destinadaBas mere saath yeh jodi teri sajdi ve
Tu belleza es tan majestuosaRup aisa suhaana tera
Incluso la luna está loca por tiChaand bhi hai deewana tera

Continúa, oh mentiroso, a mí no meJaa re jaa oh jhuthe teri galla hum na
EngañasMaane
Por qué me halagas, lo sé todoKyun taarife karta hai tu humko sab kuch jaane
Deseo desde el fondo de mi corazónMere dil ki duaa yeh kahe
Que estén juntos para siempreTeri jodi salaamat rahe

Oh amorO sajan ji
Sí amadoHaan sajan ji
Deseo pasar nuestra vida juntos para siempreYunhi bite saara jeevan saath mein

Mis pulseras dicenBole chudiyan
Mis brazaletes dicenBole kangna
Que soy tuya, dulzuraHaaye main ho gaya teri saajna
Sin ti no tendría vidaTere bin jiyo naiyo lag da main te
MoriríaMargaiya

Llévate, llévate, llévate mi corazónLe jaa le jaa
Llévate, llévate, amor, llévateloSoniye le jaa le jaa
Llévate mi corazónDil le jaa le jaa

Llévate, llévate, llévate mi corazónLe jaa le jaa
Llévate, llévate, amor, llévateloSoniye le jaa le jaa
Llévate mi corazónDil le jaa le jaa

Ven, mi hermosuraAaja heeriye
Ve, bribónOh jaa jaa ranjhna
Oh, ven mi hermosuraAaja heeriye
Ve, bribónJaa jaa ranjhna

Llévate, llévate, llévate mi corazónLe jaa le jaa
Llévate mi corazónDil le jaa le jaa
Llévate, llévate, llévate mi corazónLe jaa le jaa
Llévate, llévate, amor, llévateloSoniye le jaa le jaa
A veces alegría, a veces tristezaKabhi khushi kabhie gham
No nos separaremosNa judaa honge hum
Ni en la alegría ni en la tristezaKabhi khushi kabhie gham

Enviada por Mair y traducida por Brianna. Subtitulado por Mair. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Udit Narayan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección