Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 265
Letra

Berlin

Berlin

Mein Vater lebte in Deutschland vor dem Krieg im Jahr 1933My father lived in Germany before the war in 1933
Er war Geiger im bekanntesten Kabarett BerlinsHe was a violinist in Berlin's most popular cabaret
"Du hast die Flut schmutzig braun werden sehen"You watched the tide turn dirty brown
Hattest du keine Angst, zu ertrinkenweren't you afraid you were gonna drown
in deinem Orchestergrabenin your orchestrapit
während die Matrosenmädchen die Nacht durch sangenwhile sailorgirls sang through the night
diese albernen Liebeslieder im Rampenlichtthose silly lovesongs in the limelight
wie konntest du das ertragen?"how could you stand it?"

Bert Brecht hatte das Land bereits verlassenBert Brecht already left the land
von Kabaretts waren so viele verbannt wordenfrom cabarets so many had been banned
Der erste war von der Menge getötet wordenthe first had been killed by the crowd
man konnte die Musik nicht hören, sie war zu lautyou couldn't hear the music was too loud
Du hättest deine Geige verkaufen sollenyou should have sold your violin
oder sie gegen eine Waffe eintauschenor traded it in for a gun
anstatt den Refrain zu spielenrather than fiddling the refrain
Kokain zu nehmen und alle zu bezauberndoing cocaine and charming ev'ryone

Du hättest Hitler umbringen sollenYou should have killed Hitler
du wusstest, dass du recht gehabt hättestyou know you would have been right
warum hast du nicht gekämpft?why didn't you fight?
Du hättest Hitler umbringen sollenYou should have killed Hitler
Hey Papa, du hast nicht hinter den Vorhang gesehenyou didn't see behind the curtain
du hast nicht versucht, die Show zu stoppenyou didn't try to stop that show
war es so schön, dein Drittes-Reich-Paradieswas it so nice your Third-Reich-paradise
wo die Matrosenmädchen sangen: Deutschland, Deutschland über alleswhere the sailorgirls sang: Deutschland, Deutschland über alles
tralala, wunderbartralala, wunderbar
keine Panik auf der Titanicno panic on the Titanic

Du hättest deine Geige verkaufen sollenyou should have sold your violin
oder sie gegen eine Waffe eintauschenor traded it in for a gun
anstatt den Refrain zu spielenrather than fiddling the refrain
Kokain zu nehmen und alle zu bezauberndoing cocaine and charming ev'ryone

Du hättest Hitler umbringen sollenYou should have killed Hitler
du wusstest, dass du recht gehabt hättestyou know you would have been right
warum hast du nicht gekämpft?why didn't you fight?
Du hättest Hitler umbringen sollenYou should have killed Hitler
Hey Papa, du hast nicht hinter den Vorhang gesehenhey dad, you didn't see behind the curtain
du hast nicht versucht, die Show zu stoppenyou didn't try to stop that show
war es so schön, dein Drittes-Reich-Paradieswas it so nice your Third-Reich-paradise
wo die Matrosenmädchen sangen:where the sailorgirls sang:
Deutschland, Deutschland über allesDeutschland, Deutschland über alles
tralala, wunderbartralala, wunderbar
keine Panik auf der Titanicno panic on the Titanic
fühl dich gut - was für eine Nachtfeel alright - what a night
keine Panik auf der Titanicno panic on the Titanic
mehr Champagner - mehr Kokainmore champagne - more cocaine
keine Panik auf der Titanicno panic on the Titanic
was für eine Nacht - aus den Augenwhat a night - out of sight
keine Panik auf der Titanicno panic on the Titanic
tralala, wunderbartralala, wunderbar
keine Panik...no panic...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Udo Lindenberg y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección