Traducción generada automáticamente
Es ist alles im Lot auf dem Riverboat
Udo Lindenberg
Está bien en el barco del río
Es ist alles im Lot auf dem Riverboat
Está bien en el barco del río
Es ist alles im Lot auf dem Riverboat
y ahora vamos a Cuxhaven
und jetzt fahren wir los nach Cuxhaven
los esclavos en el sótano que reman sueltos
die Sklaven im Keller, die rudern los
son frescos y dormidos fuera
sie sind frisch und ausgeschlafen
el capitán Zäsar Zechmann promete
der Kapitän Zäsar Zechmann verspricht
que no se emborrachará de nuevo
daß er nicht wieder so besoffen wird
como la última vez, porque casi hubo un accidente de barco
wie letztes Mal, denn da wär' beinah ein Schiffsunglück passiert
el timonel se ríe y toros en la brújula
der Steuermann kichert und stiert auf den Kompaß
apenas sabe cómo mirar
weiß kaum noch, wie er gucken soll
y ahora yo, toda la tripulación
und jetzt mer ich, die ganze Crew
ya está lleno de todos modos
ist sowieso schon wieder voll
Está bien en el barco del río
Es ist alles im Lot auf dem Riverboat
todo en el lote
alles im Lot
y cuando cae, no importa
und wenn's untergeht, is' auch egal
Siempre quise viajar con el submarino
mit'm U-Boot fahren wollt' ich immer schon mal
El combustible nos hace encajar
Der Sprit macht uns fit
y la música jazz suena agradablemente en nuestros oídos
und die Jazzmusik tönt angenehm in unseren Ohr'n
y Chris el trompetista
und Chris der Trompeter
soplando el blues en su bocina de niebla abollada
pustet den Blues in sein verbeultes Nebelhorn
los pasajeros beben como los animales
die Passagiere saufen wie die Tiere
y llamar a la capilla
und fordern die Kapelle auf
finalmente juega «Ice Cream» con una buena carrera de trompas
spielt doch endlich "Ice Cream" mit'm schönen Tubalauf
el calentador y la azafata
der Heizer und die Stewardeß
esconderse en el bote salvavidas
verkriechen sich im Rettungsboot
y de repente la oigo gritar
und plötzlich hör' ich ihren Schrei:
¡Cariño, me estás calentando medio muerto!
Baby, du heizt mich halbtot!
Está bien en el barco del río
Es ist alles im Lot auf dem Riverboat
todo en el lote
alles im Lot
y cuando cae, no importa
und wenn's untergeht, is' auch egal
Siempre quise viajar con el submarino
mit'm U-Boot fahren wollt' ich immer schon mal
El vapor oceánico en el muelle número 10
Den Ozean-Dampfer am Kai Nummer 10
Desafortunadamente, el capitán ya no ha podido ver
hat der Kapitän leider nicht mehr gesehn
Uh, la perdición de otra nave
uh, schon wieder ein Schiffsuntergang
nos estamos mojando
wir werden immer nasser
ahora cantamos bajo el agua
jetzt singen wir unter Wasser:
Está bien
Es is' alles im Lot...
¡Gluck_gluck_gluck_glucks!
gluck_gluck_glucks!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Udo Lindenberg e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: