Traducción generada automáticamente

I'd like to be a child again
Udo Lindenberg
J'aimerais redevenir un enfant
I'd like to be a child again
Parfois, je souhaite avoir une machine à remonter le tempsSometimes I wish I'd have a time-machine
Je appuierais sur le bouton et je redeviendrais un enfantI would press the button and I'd be a child again
Dans ma petite ville du nordin my little northern hometown
Où le bon vieux vent marin soufflaitwhere the good old seawind blew
Où nous jouions dans le sable jaunewhere we played our games in the yellow sand
Où nous avions toujours plein de choses importantes à fairewhere we always had a lot of important things to do
Où nous pensions que ce genre de vie ne finirait jamaiswhere we thought this kind of life would never end
Il se passait tant de chosesThere was so much going on
Et le monde était plein de sensationsand the world was full of sensations
Et chaque jour avait des centaines de situations fantastiquesand ev'ry single day had a hundred fantastic situations
Glissant sur un rayon de soleil, courant sous la pluieriding on a sunbeam, running through the rain
J'aimerais redevenir un enfantI'd like to be a child again
Je ferme les yeux - je vois des images de mémoireI close my eyes - I see pictures of memory
Je jouais dans un jardinI was playin' in a garden
Où les fleurs étaient même plus grandes que moiwhere the flowers were even taller than me
Où j'ai rencontré ce petit garçon - mon premier amourwhere I met that little boy - my first love
Il disait qu'il serait une superstarhe said he would be a superstar
Nous étions si sûrs que nous allions nous marierwe were so sure that we would marry
Mais ensuite, il a changé d'avisbut then he changed his mind
Et il est tombé amoureux des voitures de courseand he felt in love with racing-cars
Il se passait tant de chosesThere was so much going on
Et le monde était plein de sensationsand the world was full of sensations
Et chaque jour avait des centaines de situations fantastiquesand ev'ry single day had a hundred fantastic situations
Glissant sur un rayon de soleil, courant sous la pluieriding on a sunbeam, running through the rain
J'aimerais redevenir un enfantI'd like to be a child again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Udo Lindenberg y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: