Traducción generada automáticamente

Mister Nobody
Udo Lindenberg
Sr. Nadie
Mister Nobody
Por la mañana, por lo que alrededor de las trece diezMorgens, so gegen dreizehn Uhr zehn
Me están despertandowerde ich geweckt
y me dará un paquete de heladound es wird mir 'ne Packung Speiseeis
poner en la boca del desayunoin den Frühstücksmund gesteckt
Soy feliz, y bostezo otra vezich freu mich, und gähn noch mal durch
y luego me estoy riendound dann kicher ich vor mich hin
porque en el periódico ya está en elladenn in der Zeitung steht schon wieder drin
lo que soy para un chico malowas ich für ein böser Bube bin
es una vida como en una bandeja de plataes ist ein Leben wie auf einem Silbertablett
rodeado de cámaras, en la planta de presentaciónvon Kameras umgeben, auf dem Präsentierparkett
y pienso: Hoy prefiero quedarme en la camaund ich denk mir: Heut bleib ich lieber im Bett
Luego, cuando sale, tropieza con los fansWenn er dann rausgeht, stolpert er über die Fans
esperándolo en el pasillodie im Hausflur auf ihn warten
se sienta, pintado brazos y piernaser setzt sich dazu, bemalt Arme und Beine
y distribuye sus tarjetas brillantesund verteilt seine Hochglanzkarten
y en los pubs le pegaste en el hombround in den Kneipen haut man ihm auf die Schulter
por lo que casi lo rompeso daß sie ihm fast bricht
pero él sabe cómo se quiere decirdoch er weiß, wie das gemeint ist
y por lo tanto no lloraund deshalb weint er nicht
A veces sueña que es como solía serManchmal träumt er, er wär wie früher
un Señor Nadieein Mister Nobody
y él deambula por la zonaund er streunt durch die Gegend
y paseando por los cafés oscurosund hängt rum in dunklen Cafes
y separadores salvajesund wilden Separees
nadie pregunta quién es, incluso si es descaradokeiner fragt, wer er ist, selbst wenn er dreist
muerde la liga en la ligader Serviererin in das Strumpfband beißt
sería un Nadie, un Señor Nadieer wär ein Nobody, ein Mister Nobody
Ya se está preguntando acerca de algunas mujeresEr fragt sich schon bei mancher Frau
que era tan refugio para éldie ihm so unterkam
era su nombre, la fama, el carbónwar es sein Name, der Ruhm, die Kohle
¿O era su encanto privado?oder war es sein privater Charme ?
Y un gran amor, por desgracia, no se rindióUnd manche große Liebe ergab sich leider nicht
porque detrás de todos los cartelesdenn hinter all den Postern
nunca vieron su verdadera carasahen sie nie sein echtes Gesicht
A veces sueña que es como solía serManchmal träumt er, er wär wie früher
un Señor Nadieein Mister Nobody
y él deambula por la zonaund er streunt durch die Gegend
y se cuelga y duerme en el parque de la ciudadund hängt rum und schläft im Stadtpark
nadie pregunta quién es, incluso si audazmentekeiner fragt, wer er ist, selbst wenn er kühn
su lazo lanza a la lunasein Lasso nach dem Mond schmeißt
para tirar hacia abajo elum den runterzuziehn
sería un Nadie, un Señor Nadieer wär ein Nobody, ein Mister Nobody
Estoy seguro de que no tendría tantos amigosEr hätte sicher nicht ganz so viele Freunde
pero los falsos amigos son demasiado de todos modosdoch falsche Freunde gibt es sowieso zuviel
tal vez sólo uno que se aferra totalmente a élvielleicht nur einen, der total zu ihm hält
con el que pone el mundo patas arribamit dem er die Welt auf den Kopf stellt
sería un Nadie, un Señor Nadieer wär ein Nobody, ein Mister Nobody



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Udo Lindenberg y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: