Transliteración y traducción generadas automáticamente
Nakayoshi
Ueda Aimi
Freunde fürs Leben
Nakayoshi
Lass uns noch länger zusammen sein, weil ich mit dir stark werden kann.
もっとながくつきあってゆこうよきみがいるからつよくなれそうさ
Motto nagaku tsukiatte yukou yo kimi ga iru kara tsuyoku naresou sa
Freude und Traurigkeit möchte ich teilen, lass uns für immer beste Freunde bleiben.
よろこびもかなしみもわけあっていたいねいつまでもずっとなかよしでいよう
Yorokobi mo kanashimi mo wakeatte itai ne itsumademo zutto nakayoshi de iyou
Wenn ich mal unsicher bin, bist du da, um mir zu helfen.
まよったことがあるときにはそうだんにのってくれる
Mayotta koto ga aru toki ni wa soudan ni notte kureru
Wenn etwas Schönes passiert, lachen wir und sagen: "Das ist toll!"
たのしいことがあったときは\"よかったね\"なんてわらう
Tanoshii koto ga atta toki wa "yokatta ne" nante warau
Wir streiten uns auch, aber ich liebe dich sehr, du verstehst mich am besten.
けんかもするけどきみがだいすきさいちばんりかいしてくれる
Kenka mo suru kedo kimi ga daisuki sa ichiban rikai shite kureru
Jetzt weiß ich, was meine Träume sind und was für eine Liebe ich will, ich verstehe es ganz genau.
いまゆめはなんなのかどんなこいなのかてにとるようにわかるほら
Ima yume wa nan na no ka donna koi na no ka te ni toru you ni wakaru hora
Der Wind umarmt die Blumen, sie wiegen sich, als würden wir es nachahmen.
かぜにはながよりそいゆれているまるでわたしたちまねてるみたいに
Kaze ni hana ga yorisoi yurete iru marude watashitachi maneteru mitai ni
Ob Sonne oder Wolken, selbst wenn es regnet, lass uns immer beste Freunde bleiben.
はれたりくもったりあめがふっていたってかわらずにずっとなかよしでいよう
Haretari kumottari ame ga futte itatte kawarazu ni zutto nakayoshi de iyou
Wir sind auch schon zusammen verreist, haben die belebte Stadt durchquert.
りょこうなんかもでかけたよねごみごみしたまちぬけて
Ryokou nanka mo dekaketa yo ne gomigomi shita machi nukete
Ohne zu schlafen haben wir geredet, und ein Schatz ist dazugekommen.
ねむらないまましゃべっていたたからものひとつふえた
Nemuranai mama shabette ita takaramono hitotsu fueta
In der Zukunft werden wir unterschiedliche Wege gehen, aber wir können uns trotzdem vertrauen.
しょうらいふたりはちがうみちをあるくそれでもしんじあえるね
Shourai futari wa chigau michi wo aruku sore demo shinjiaeru ne
Wenn du an manchen Nächten schwach sein solltest, kannst du mich gerne streng zurechtweisen.
もしときどきよわねをいいそうなよるはきびしくしかっていいよ
Moshi tokidoki yowane wo iisou na yoru wa kibishiku shikatte ii yo
Der Mond und die Brücke spiegeln sich, als würden wir es nachahmen.
つきとはしがならんでうかんでるまるでわたしたちまねてるみたいに
Tsuki to hoshi ga narande ukanderu marude watashitachi maneteru mitai ni
Ob Sonne oder Wolken, selbst wenn es regnet, lass uns immer beste Freunde bleiben.
はれたりくもったりあめがふっていたってかわらずにずっとなかよしでいよう
Haretari kumottari ame ga futte itatte kawarazu ni zutto nakayoshi de iyou
Sieh mal,
ほら
Hora
Lass uns noch länger zusammen sein, weil ich mit dir stark werden kann.
もっとながくつきあってゆこうよきみがいるからつよくなれそうさ
Motto nagaku tsukiatte yukou yo kimi ga iru kara tsuyoku naresou sa
Freude und Traurigkeit möchte ich teilen, lass uns für immer beste Freunde bleiben.
よろこびもかなしみもわけあっていたいねいつまでもずっとなかよしでいよう
Yorokobi mo kanashimi mo wakeatte itai ne itsumademo zutto nakayoshi de iyou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ueda Aimi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: