Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 289

maybe...

Uehara Nami

Letra

Quizás...

maybe...

Siempre, tanto de día como de noche
朝も昼もいつも
Asa mo hiru mo itsumo

Con una expresión vacía
冴えない顔ね
Sae nai kao ne

Cierro el cuaderno y me sumerjo en la fantasía
ノートを閉じてフライング
NOOTO wo tojite FURAINGU

Cada vez, todos los días, todo,
every time, everyday, everything
every time, everyday, everything

Yo, en un momento cercano
私、近頃
Watashi, chika goro

De repente, mi interés se desvanece
焼けに気が散って
Yake ni ki ga chitte

Mis ojos se desvían
目が追う
Me ga ou

Poco a poco lo entendí
だんだんわかったの
Dandan wakatta no

Antes de que te des cuenta, estás cambiando
君がね、かわいてく前に
Kimi ga ne, kawaiteku mae ni

Hasta el punto de no saber qué hacer
どうしようもないほど
Doushiyou mo nai hodo

Una presencia que no puedo borrar de mi mente
視界から消せない存在で
Shikai kara kese nai sonzai de

Al otro lado de la ventana
窓の向こうで
Mado no mukou de

Las voces alegres y el viento
はしゃぐ声も風も
Hashagu koe mo kaze mo

Me pinchan
ちくちく刺さるの
Chikuchiku sasaru no

No es así
そんなんじゃないよ
Sonnan ja nai yo

Solo estoy triste
ただ寂しいだけ
Tada sabishii dake

El cielo cambia de expresión
空は顔を変えて
Sora wa kao wo kaete

La lluvia comienza a caer
雨が降り出した
Ame ga furi dashita

Después de la escuela, con un retraso inesperado
予測外れの放課後
Yosoku hazure no houkago

En cualquier momento, de cualquier manera, cualquier cosa,
anytime, anyway, anything
anytime, anyway, anything

Lo que viene después
先のことなんて
Saki no koto nante

No importa cómo lo piense
どうでもよくって
Doudemo yoku tte

Ahora mismo
今さら
Ima sara

Quiero esperar aquí
待っていたいここで
Matte itai koko de

No es que odie estar solo
一人が嫌いじゃないけど
Hitori ga kirai ja nai kedo

¿Desde cuándo será?
いつからだろう
Itsukara darou

Incluso en un mundo que no puedo ver con mis ojos
視界には見えない世界にも
Shikai ni wa mie nai sekai ni mo

Al otro lado de la ventana
窓の向こうで
Mado no mukou de

La lluvia que cae
落下してく雨が
Rakka shiteku ame ga

Suavemente llorando
しくしく泣いてる
Shikushiku naiteru

No es así
そんなんじゃないよ
Sonnan ja nai yo

Seguro que quizás, amor
きっとmaybe baby love
Kitto maybe baby love

amor amor
baby baby love
baby baby love

¿Desde cuándo fue así?
いつからだったかな
Itsukara datta ka na

Alrededor, con miedo
回りに臆病で
Mawari ni okubyou de

Manteniendo la distancia
距離を置いてる
Kyori oiteru

¿Qué pasó?
どうしちゃったの
Doushichatta no

Mis sentimientos actuales
今のこの気持ちが
Ima no kono kimochi ga

Sin entender
わからないままで
Wakara nai mama de

No es así
そんなんじゃないよ
Sonnan ja nai yo

...Solo por culpa del invierno
ただ冬のせい
Tada fuyu no sei


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Uehara Nami y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección