Transliteración y traducción generadas automáticamente

Distance
Ueto Aya
Distancia
Distance
En el espejo, me tapo los ojos como si tuviera algo que decir
かがみのなかでじぶんがなにかいったそうにめをふせた
Kagami no naka de jibun ga nanika iita sou ni me wo fuseta
Culpándome por mi falta, hoy también doy la espalda
ねぶそくのせいにしてきょうもせなかをむけた
Nebusoku no sei ni shite kyou mo senaka wo muketa
Los días se repiten, cambiando el paso
くりかえすひびほわばかえたり
Kurikaesu hibi hohaba kaetari
Deteniéndome, buscando un latido diferente
たちどまったりしてるちがうこどうをさがしながら
Tachidomattari shiteru chigau kodou wo sagashi nagara
Cuando la tristeza no puede convertirse en palabras, siempre contigo
かなしみがことばにできないときにはいつもきみと
Kanashimi ga kotoba ni dekinai toki ni wa itsumo kimi to
Susurro suavemente esa melodía que recuerdo
おぼえたあのめろでぃをそっとくちずさむ
Oboeta ano merodii wo sotto kuchizusamu
¿Podrá mi voz llegar a ti? Quiero creer en alas invisibles para todos
きみにこのこえがとどくかな?だれにもみえないつばさをしんじたい
Kimi ni kono koe ga todoku kana? dare ni mo mienai tsubasa wo shinjitai
El camino continúa en el cielo azul, nunca olvidaré
みちはあおぞらにつづいてるいつでもわすれない
Michi wa aozora ni tsuzuiteru itsudemo wasurenai
El futuro brillante más allá de ahora
いまのかなたひかるみらい
Ima no kanata hikaru mirai
El significado de una promesa, la razón de un adiós
やくそくのいみさよならのわけ
Yakusoku no imi sayonara no wake
Aunque no intercambiemos palabras, poco a poco se acumulan
ことばをかわさなくてもすこしずつかさねてく
Kotoba wo kawasanakute mo sukoshi zutsu kasaneteku
El paisaje sin ti
きみのいないけしき
Kimi no inai keshiki
Buscando algo que falta en alguna parte de mi corazón en las noches
こころのどこかやすてくよるはたりないものもとめて
Kokoro no dokoka yaseteku yoru wa tarinai mono motomete
Mirando las estrellas lejanas
とおいほしをみあげている
Tooi hoshi wo miagete iru
Si nos encontramos en un sueño, ¿cómo nos veremos?
もしゆめであうならどんなかおをしてあうのだろう
Moshi yume de au nara donna kao wo shite au no darou
¿Podrás escuchar la melodía que recuerdo?
おぼえたてのめろでぃをきいてくれるかな
Oboetate no merodii wo kiite kureru kana
Quiero que mi voz llegue a ti, creyendo en el destino que elegimos juntos
きみのこのこえをとどけたいふたりでえらんだうんめいしんじてる
Kimi no kono koe wo todoketai futari de eranda unmei shinjiteru
El camino continúa sin fin, algún día quiero contarte
みちははてしなくつづいてくいつかはつたえたい
Michi wa hateshinaku tsuzuiteku itsuka wa tsutaetai
El futuro se une en uno solo
みらいはひとつにつながる
Mirai wa hitotsu ni tsunagaru
¿Podrá mi voz llegar a ti? Quiero creer en alas invisibles para todos
きみにこのこえがとどくかな?だれにもみえないつばさをしんじたい
Kimi ni kono koe ga todoku kana? dare ni mo mienai tsubasa wo shinjitai
El camino continúa en el cielo azul, nunca olvidaré
みちはあおぞらにつづいてるいつでもわすれない
Michi wa aozora ni tsuzuiteru itsudemo wasurenai
El futuro brillante más allá de ahora
いまのかなたひかるみらい
Ima no kanata hikaru mirai
Quiero contarte... el futuro se une en uno solo
つたえたい...みらいはひとつにつながる
Tsutaetai... mirai wa hitotsu ni tsunagaru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ueto Aya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: