Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hello ~album version~
Ueto Aya
Hola ~versión del álbum~
Hello ~album version~
Sayonara es el comienzo del resplandeciente dolor
さよならははじまりかがやいたかなしみ
Sayonara wa hajimari kagayaita kanashimi
Hasta el día en que nos volvamos a encontrar
またいつかあえるそのひまで
Mata itsuka aeru sono hi made
Los recuerdos del dolor que no se pueden reemplazar
すぎいくいたみもかけがえないMEMORII
Sugi iku itami mo kakegaenai MEMORII
En ese día prometido, oh mis amigos...
あの日にちかったOh my friends
Ano hi ni chikatta Oh my friends
Escondiéndome por miedo a algo en ese lugar
なにかにおびえながらかくれたあのばしょ
Nanika ni obie nagara kakureta ano basho
Donde soplaba un cálido viento
あたたかいかぜがそこにはふいてた
Atatakai kaze ga soko ni wa fuiteta
En ese momento en el que contuve la respiración contigo
きみといきをひそめたあのしゅんかん
Kimi to iki wo hisometa ano shunkan
Sentí que algo estaba a punto de romperse
なにかがこわれそうなきがした
Nanika ga kowaresou na kigashita
Siempre te estoy mirando con ojos como una fotografía
しゃしんのようなめでいつまでもみつめてる
Shashin no youna me de itsumademo mitsumeteru
En mi corazón, reflejado, siempre, siempre estás tú
こころにうつってるいつのひいつのひもきみがいる
Kokoro ni utsutteru itsu no hi itsu no hi mo kimi ga iru
Sayonara es el comienzo del resplandeciente dolor
さよならははじまりかがやいたかなしみ
Sayonara wa hajimari kagayaita kanashimi
Hasta el día en que nos volvamos a encontrar
またいつかあえるそのひまで
Mata itsuka aeru sono hi made
Los recuerdos del dolor que no se pueden reemplazar
すぎいくいたみもかけがえないMEMORII
Sugi iku itami mo kakegaenai MEMORII
En ese día prometido, oh mis amigos...
あの日にちかったOh my friends
Ano hi ni chikatta Oh my friends
Haciendo como si nos hubiéramos separado de nuestros amigos
なかまたちとはぐれたふりをして
Nakama tachi to hagureta furi wo shite
Escapamos juntos y subimos esa colina
ふたりでぬけだしのぼったあのおか
Futari de nukedashi nobotta ano oka
La vista que se ve desde este lugar
このばしょからみおろすけしきは
Kono basho kara miorosu keshiki wa
Es la más hermosa de la ciudad
このまちでいちばんきれいだね
Kono machi de ichiban kirei da ne
Quiero detener el tiempo así, solo quiero tocarte
このままときをとめてきみだけにふれてたい
Kono mama toki wo tomete kimi dake ni furetetai
En una tarde de viento que temblaba sin palabras
はなしたくなかったたよりなくゆれていたかぜのごご
Hanashita kunakatta tayori naku yurete ita kaze no gogo
Sayonara es una nueva promesa para el mañana
さよならはあすへのあたらしいやくそく
Sayonara wa asu e no atarashii yakusoku
Aguantando las lágrimas que brotan, agitando la mano
あふれだすなみだにてをふって
Afuredasu namida ni te wo futte
El melodía que resuena y se extiende a todas partes
どこまでもつづいてくひびきあうメロディー
Doko made mo tsuzuiteku hibiki au merodii
Cantaré hacia ti, oh mis amigos...
きみへとうたうよOh my friends
Kimi he to utau yo Oh my friends
Sayonara es el comienzo del resplandeciente dolor
さよならははじまりかがやいたかなしみ
Sayonara wa hajimari kagayaita kanashimi
Hasta el día en que nos volvamos a encontrar
またいつかあえるそのひまで
Mata itsuka aeru sono hi made
Los recuerdos del dolor que no se pueden reemplazar
すぎいくいたみもかけがえないMEMORII
Sugi iku itami mo kakegaenai MEMORII
Sayonara es una nueva promesa para el mañana
さよならはあすへのあたらしいやくそく
Sayonara wa asu eh no atarashii yakusoku
Aguantando las lágrimas que brotan, agitando la mano
あふれだすなみだにてをふって
Afuredasu namida ni te wo futte
El melodía que resuena y se extiende a todas partes
どこまでもつづいてくひびきあうMERODII
Doko made mo tsuzuiteku hibiki au MERODII
Cantaré hacia ti, oh mis amigos...
きみへとうたうよOh my friends
Kimi he to utau yo Oh my friends



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ueto Aya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: