Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sekaijuu ga HAPPIIBAASUDEI
Ueto Aya
Todo el mundo está en un feliz cumpleaños
Sekaijuu ga HAPPIIBAASUDEI
Todo el mundo está en un feliz cumpleaños
せかいじゅうがHAPPIIBAASUDEI
Sekaijuu ga HAPPIIBAASUDEI
Suavemente y en silencio...
やさしくしずかに
Yasashiku shizuka ni
Un ángel desciende esta noche
てんしがおりてくるこのよる
Tenshi ga oritekuru kono yoru
Cuando te enamoras de alguien
だれかをすきになったら
Dareka wo suki ni nattara
No necesitas respuestas
こたえなんていらない
Kotae nante iranai
Intentemos unir nuestras manos
てとてをつないでみよう
Te to te wo tsunaide mi you
En cualquier noche fría
どんなこごえるよるも
Donna kogoeru yoru mo
Es como si fuera magia
まほうのようにおもえること
Mahou no you ni omoeru koto
En este mundo, incontable
このよにはかぞえきれないほど
Kono yo ni wa kazoe kire nai hodo
Una vez más, puedo encontrarte aquí
もういちどあなたにここであえる
Mou ichido anata ni kokode aeru
Todo el mundo está en un feliz cumpleaños
せかいじゅうがHAPPIIBAASUDEI
Sekaijuu ga HAPPIIBAASUDEI
Gracias por todos los encuentros nacidos en este mundo
このよにうまれたすべてのであいにありがとう
Kono yo ni umareta subete no deai ni arigatou
Cuando la nieve caiga sobre la ciudad
おりでしたこなゆきがまちをそめたら
Ori deshita kona yuki ga machi wo sometara
Un ángel descenderá esta noche
てんしがおりてくるこのよる
Tenshi ga oritekuru kono yoru
Cuando alguien desea algo
だれかがねがってること
Dareka ga negatteru koto
Se convierte en mi deseo
わたしのねがいになる
Watashi no negai ni naru
Si digo buenas noches al cielo nocturno
よぞらにおやすみいえば
Yorzora ni oyasumi ieba
De alguna manera se vuelve cálido
なぜかあたたかくなる
Nazeka atatakaku naru
Es extraño, ahora, por primera vez
ふしぎだねいま、はじめて
Fushigi da ne ima, hajimete
En el día en que nací
このわたしがうまれたそのひに
Kono watashi ga umareta sono hi ni
Pienso en la persona que me miraba
みつめてくれてたひとをおもう
Mitsumete kureteta hito wo omou
Todo el mundo está en un feliz cumpleaños
せかいじゅうがHAPPIIBAASUDEI
Sekaijuu ga HAPPIIBAASUDEI
Si alguna vez te sientes tan solo que quieres llorar
もしもあなたがなきたいくらいさみしいとき
Moshimo anata ga nakitai kurai samashii toki
Siente a la persona cálida que te abraza
そのゆびつながってるひとをかんじて
Sono yubi tsu nagatteru hito wo kanjite
Un ángel bailará esta noche
てんしがまいおりるこのよる
Tenshi ga mai oriru kono yoru
Todo el mundo está en un feliz cumpleaños
せかいじゅうがHAPPIIBAASUDEI
Sekaijuu ga HAPPIIBAASUDEI
Gracias por todos los encuentros nacidos en este mundo
このよにうまれたすべてのであいにありがとう
Kono yo ni umareta subete no deai ni arigatou
Cuando la nieve caiga sobre la ciudad
おりでしたこなゆきがまちをそめたら
Ori deshita kona yuki ga machi wo sometara
Un ángel descenderá esta noche
てんしがおりてくるこのよる
Tenshi ga oritekuru kono yoru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ueto Aya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: