Traducción generada automáticamente

Diesel In The Dust
UFO
Diésel en el Polvo
Diesel In The Dust
Mi viejo me dijo, hijo, solo disparas para matarMy daddy told me boy, you only shoot to kill
Vivo solo por esa emociónI'm livin' just for that thrill
Nadie me hiere porque la venganza es el doble de malaNobody hurts me 'cause the payback's twice as bad
En este pueblo no puedes enojar a un hombreIn this town you don't make a man mad
Ted Mckinley está muriendo al volante de su camiónTed Mckinley's dying at the wheel of his truck
El motor funcionando hasta que se detuvoThe engine running till it seized up
Y nadie oyó nada, ni un grito ni el eco de un disparoAnd nobody heard a thing, not a shout or gun shot ring
Solo un olor a diésel en el polvoJust a smell of diesel in the dust
Mckinley no se echaba atrás ante ningún hombre vivoMckinley wouldn't back down from any man alive
Pero necesitas hacerlo si quieres sobrevivirBut you need to if you're to survive
La gente del pueblo quiere saldar cuentasThe folks in town wanna settle their score
Usando su propia leyBy using their own kinda law
Ted Mckinley está muriendo al volante de su camiónTed Mckinley's dying at the wheel of his truck
El motor funcionando hasta que se detuvoThe engine running till it seized up
Y nadie oyó nada, ni un grito ni el eco de un disparoAnd nobody heard a thing, not a shout or gun shot ring
Solo un olor a diésel en el polvo, diésel en el polvoJust a smell of diesel in the dust, diesel in the dust
Nadie había visto nada cuando llegó el coche del sheriffNo one had seen a thing when the sheriff's car pulled in
Solo el silencio que se siente de pariente a parienteJust the silence you get from kin to kin
El predicador bajó la cabeza, contento de que estuviera muertoThe preacher bowed his head, glad that he was dead
Y mejor que se dijera lo menos posibleAnd the better the least that was said
Ted Mckinley está muriendo al volante de su camiónTed Mckinley's dying at the wheel of his truck
El motor funcionando hasta que se detuvoThe engine running till it seized up
Y nadie oyó nada, ni un grito ni el eco de un disparoAnd nobody heard a thing, not a shout or gun shot ring
Solo un olor a diésel en el polvo, diésel en el polvoJust a smell of diesel in the dust, diesel in the dust
En este pueblo había un hombre que estaba soloIn this town there was a man out on his own
Sin tener en cuenta cómo se mantenía soloWith no account of how he stood alone
Nadie oyó nada, ni un grito ni el eco de un disparoNobody hear a thing, not a shout or gun shot ring
Solo el olor a diésel en el polvoJust the smell of diesel in the dust
Diésel en el polvoDiesel in the dust



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de UFO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: