Traducción generada automáticamente
Varit kär
Magnus Uggla
Haber estado enamorado
Varit kär
Haber estado enamorado tantas veces,Varit kär så många gånger,
pero nunca ha funcionado,men det har aldrig gått i lås,
y he regalado flores a mi amor,och jag har givit min kärlek blommor,
pero siempre se ha ido.men den har alltid flytt sin kos.
La primera vez que te vi,Den första gången som jag såg dig,
entonces nos amamos mutuamente,då älskade vi med varann,
y ese amor se sintió tan real.och den kärleken kändes så riktig.
Pero de repente rompiste nuestros lazos.men plötsligt bröt du våra band.
Algo debe estar mal,Någonting måste vara fel,
haber estado enamorado tantas veces,varit kär så många gånger,
pero nunca ha funcionado.men det har aldrig gått i lås.
Y he regalado flores a mi amor,Och jag har givit min kärlek blommor,
pero siempre se ha ido.men den har alltid flytt sin kos.
Cuando no tienes a nadie a quien amar, puedes pensar,När man inte har nån att älska kan man tänka,
que quieres a alguien para sostener de la mano,att man vill ha nån att hålla i hand,
pero cuando estás juntos, entonces puede suceder,men när man är tillsammans då kan det hända,
que sería mejor sin ningún lazo.att det vore bättre utan några band.
Algo debe estar mal,Någonting måste vara fel,
haber estado enamorado tantas veces,varit kär så många gånger,
pero nunca ha funcionado.men det har aldrig gått i lås.
Y he regalado flores a mi amor,Och jag har givit min kärlek blommor,
pero siempre se ha ido.men den har alltid flytt sin kos.
Haber estado enamorado tantas veces,Varit kär så många gånger,
pero nunca ha funcionado.men det har aldrig gått i lås.
Y he regalado flores a mi amor,Och jag har givit min kärlek blommor,
pero nunca ha funcionado.men det har aldrig gått i lås.
Haber estado enamorado tantas veces,Varit kär så många gånger,
pero nunca ha funcionado.men det har aldrig gått i lås.
Y he regalado flores a mi amor,Och jag har givit min kärlek blommor,
pero nunca ha funcionado.men det har aldrig gått i lås.
Haber estado enamorado tantas veces,Varit kär så många gånger,
pero nunca ha funcionado.men det har aldrig gått i lås.
Y he regalado flores a mi amor,Och jag har givit min kärlek blommor,
pero siempre se ha ido.men den har alltid flytt sin kos.
Haber estado enamorado tantas veces,Varit kär så många gånger,
pero siempre se ha ido.men den har alltid flytt sin kos.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Magnus Uggla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: