Traducción generada automáticamente

Teenage
UK Subs
Adolescente
Teenage
Nena, ¿no me comprarías un traje nuevoBaby won't you buy me a brand new suit
Como los que usaban en el '62?Like they wore in '62
Quiero estar en la última modaI wanna be in the latest craze
Quiero estar en las noticiasI wanna be in the news
Quiero que mi nombre esté en la portadaWanna get my name on the front page
Porque mi traje fue todo un furor'Cos my suit was all the rage
[Estribillo][Chorus]
AdolescenteTeenage
Quiero ser adolescenteI wanna be teenage
Quiero ser adolescenteI wanna be teenage
Quiero serI wanna be
Nena, ¿no me comprarías un par de ruedasBaby won't you buy me a pair of wheels
Diez luces y brillante acero cromado?Ten lights and shiny chrome steel
Puedes ser mi amante LambrettaYou can be my Lambretta lover
Pon tus pieles de zorro en mi parrillaPut your fox furs on my grill
Pon tu rostro en la pantalla de TVGet your face on the TV screen
Sabes que eres mi sueño adolescenteYou know you're my teenage dream
[Estribillo x2][Chorus x2]
Nena, ¿no me comprarías un auto bien llamativoBaby won't you buy me a real flash car
Aletas traseras y ruedas de alambre cromado?Tail fins and wire mag wheels
Iremos por la autopistaWe'll ride on down the freeway
Con la policía pisándonos los talonesWith the police on our heels
Destellando en su pantalla de radarFlashing on their speed trap screen
Lo más rápido que han vistoFastest thing they've ever seen
[Estribillo hasta desvanecerse....][Chorus To Fade....]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de UK Subs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: