Traducción generada automáticamente

Eu Vou Beber Deitado
Ulisses e Moisés
Voy a beber acostado
Eu Vou Beber Deitado
Voy a beber acostado para no tener el 'trabajo' de caerEu vou beber deitado para não ter o "trabaio" de cair
Voy a beber acostado para no tener el 'trabajo' de caerEu vou beber deitado para não ter o "trabaio" de cair
Voy a beber acostado para no tener el 'trabajo' de caerEu vou beber deitado para não ter o "trabaio" de cair
Yo bebo con mi dinero.Eu bebo com o meu dinheiro.
¿Quieres saber? ¡No me importa! {Repite}Quer saber? "Tô" nem aí! {Repete}
Por ella me tomé un trago de aguardientePor causa dela eu meti pinga na guela
Escribí su nombre en el mostrador del barEscrevi o nome dela no balcão lá do boteco
Tomé uno, tomé dos, tomé tresEu tomei uma, tomei duas, tomei três
Quien quiera beber conmigoQuem quiser beber comigo
Estoy pagando, puede venir"Tô" pagando, pode vir
Pero yo bebo acostado para no tener el trabajo de caer.Só que eu bebo deitado para não ter o trabalho de cair.
Voy a beber acostado para no tener el 'trabajo' de caerEu vou beber deitado para não ter o "trabaio" de cair
Voy a beber acostado para no tener el 'trabajo' de caerEu vou beber deitado para não ter o "trabaio" de cair
Voy a beber acostado para no tener el 'trabajo' de caerEu vou beber deitado para não ter o "trabaio" de cair
Yo bebo con mi dinero.Eu bebo com o meu dinheiro.
¿Quieres saber? ¡No me importa!Quer saber? "Tô" nem aí!
Por ella me tomé un trago de aguardientePor causa dela eu meti pinga na guela
Escribí su nombre en el mostrador del barEscrevi o nome dela no balcão lá do boteco
Tomé uno, tomé dos, tomé tresEu tomei uma, tomei duas, tomei três
Quien quiera beber conmigoQuem quiser beber comigo
Estoy pagando, puede venir"Tô" pagando, pode vir
Pero yo bebo acostado para no tener el trabajo de caer.Só que eu bebo deitado para não ter o trabalho de cair.
Voy a beber acostado para no tener el 'trabajo' de caerEu vou beber deitado para não ter o "trabaio" de cair
Voy a beber acostado para no tener el 'trabajo' de caerEu vou beber deitado para não ter o "trabaio" de cair
Voy a beber acostado para no tener el 'trabajo' de caerEu vou beber deitado para não ter o "trabaio" de cair
Yo bebo con mi dinero.Eu bebo com o meu dinheiro.
¿Quieres saber? ¡No me importa! (Repite)Quer saber? "Tô" nem aí! (Repete)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ulisses e Moisés y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: