Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 87

Der Stolz italienischer Frauen

Ulla Meinecke

Letra

El orgullo de las mujeres italianas

Der Stolz italienischer Frauen

Ella está de pie en llamas y en la enagua
Sie steht in Flammen und im Unterrock

y su mirada golpea como un hacha
und ihr Blick trifft wie ein Beil

Mil años hasta que el primer vaso voló
Tausend Jahre bis das erste Glas flog,

y ahora nada sigue siendo bueno
und jetzt bleibt nichts mehr heil

Ahora es peligrosa, él nunca la ha visto así
- Jetzt ist sie gefährlich, er hat sie nie so gesehn

Gato en el salto, con chispas en la piel
Katze im Sprung, mit Funken im Fell

Lo tiene de rodillas, y él piensa que es tan hermosa
- Sie hat ihn auf den Knien, und er findet sie so schön

Garras rojas de sangre, y su mordida es un rayo rápido
Blutrote Krallen, und ihr Biß ist blitzschnell

Ella pensó todo - podía entenderlo todo
Sie hat alles zerdacht - konnte alles verstehn

Pero entonces ella vio a través de sus ojos
Doch dann hat sie sich durch seine Augen gesehn

Final stop anhelo - y Marlon grita: Stella!
Endstation Sehnsucht - und Marlon schreit: Stella!

Amor, amor a la última vista
Liebe, Liebe auf den letzten Blick

Llama de una grieta fresca
Flamme aus ´nem frischen Riß

Amor, amor a la última vista
Liebe, Liebe auf den letzten Blick

¿No es el paraíso?
- war es nicht das Paradies?

Ella sonríe frente al espejo y se vuelve pequeña de nuevo
Sie lächelt vorm Spiegel und wird wieder klein

Es tan bueno estar contigo
Es ist so gut, bei sich zu sein

Un plato tranquilo todavía - anhela hasta su ventana
Eine leise Platte noch - er sehnt sich zu ihrem Fenster hoch

Vivía tan poco y soñaba tanto
Er lebte so wenig und träumte so viel

Saluda la noche, se siente cómodo en el exilio
Grüß mir die Nacht, er fühlt sich wohl im Exil

Ella pensó todo - podía entenderlo todo
Sie hat alles zerdacht - konnte alles verstehn

Y luego vio a través de sus ojos
Und dann hat sie sich durch seine Augen gesehn

Y como despedida, ella cumple su viejo sueño
Und zum Abschied erfüllt sie seinen alten Traum

El orgullo de las mujeres italianas
Vom Stolz italienischer Frauen

Amor, amor a la última vista
Liebe, Liebe auf den letzten Blick

Llama de una grieta fresca
Flamme aus ´nem frischen Riß

Amor, amor a la última vista
Liebe, Liebe auf den letzten Blick

¿No es el paraíso?
- war es nicht das Paradies?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ulla Meinecke e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção