Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 499

Der Langsamste Cowboy Der Welt

Ulrich Roski

Letra

El Cowboy Más Lento del Mundo

Der Langsamste Cowboy Der Welt

Lo llamaban el Flojo,Sie nannten ihn den Laschen,
y era considerado el cowboy más lento del mundo.und er galt als der langsamste Cowboy der Welt.

¿Quién cabalga tan tarde por Laramie?Wer reitet so spät durch Laramie?
Es un cowboy en su caballoEs ist ein Cowboy auf seinem Vieh
Apretando fuerte a la yeguaEr klemmt die Stute fest in den Schritt
Pero la yegua está enojada, ya no cooperaDoch die Stute ist wütend, sie macht nicht mehr mit
Piensa: '¡Te ayudaré, loco!'Sie denkt: „Ich werd' dir schon helfen, du Kauz!"
Y frena chillando. En el barro yace un cowboy. ¡Pum!Und bremst kreischend. Im Schlamm liegt ein Cowboy. Bautz!''

Sale del estiércol y se desliza hacia el salónEr steigt aus der Jauche und schleicht zum Saloon
Donde cae de inmediato en un sofá de felpaWo er gleich auf ein Plüschsofa fällt
Porque el trabajo más importante es descansar y relajarseDenn der wichtigste Job ist das Rasten und Ruh'n
Para el cowboy más lento del mundoFür den langsamsten Cowboy der Welt
La gente lo vitorea como a un pacháDas Volk jubelt wie einem Pascha ihm zu
Él sumerge sus pies en cervezaEr badet die Füße in Bier
Le preguntan: '¿Cómo es posible, Flojo, que seasMan fragt ihn: „Wie kommt es bloß, Lascher, dass du
tan lento en comparación con nosotros?'So viel langsamer sein kannst als wir?"

El cowboy recibe el pesado acordeón forjado a mano,Der Cowboy lässt sich die schwere, handgeschmiedete Harmonika reichen,
toca un largo y melancólico acorde, y luego,lässt einen langen, schwermütigen Akkord vom Stapel, und dann,
después de descansar un rato en el sofá,nachdem er noch ein Viertelstündchen auf dem Sofa geruht hat,
revela el secreto de su tempo molto moderato,lüftet er das Geheimnis seines Tempo molto moderato,
quasi larghetto, colosal y cantabile:quasi larghetto, collossale e cantabile:''

'En el oeste no crecen bayas en el bosque„Es wachsen im Westen im Wald keine Beer'n
El cowboy nunca recoge hongosDer Cowboy pflückt nie einen Pilz
No come fideos porque le pesanEr isst keine Nudeln, weil ihn Nudeln beschwer'n
Ni pulmón, ni ubre, ni bazoNicht Lunge, nicht Euter, nicht Milz
¿Qué le ha escondido su madre en secreto y suavementeWas hat ihm die Mutter verstohlen und leis'
en las alforjas?In den Satteltaschen versteckt?
¿Qué lleva su yegua con fidelidad y sudorWas trägt seine Stute voll Treu' und voll Schweiß
porque sabe lo que le gusta al cowboy?Weil sie weiß, was dem Cowboy schmeckt?

Un saco de papasEin Sack Kartoffeln
Te obliga a llevar la patria en el corazónZwingt die Heimat ins Herz dir hinein
Un saco de papasEin Sack Kartoffeln
Debe ser un fiel compañero para ti.'Soll ein treuer Begleiter dir sein."

Y mientras los invitados en el salón aún reflexionan sobre el significado de sus palabras,Und während die Gäste im Saloon noch über den Sinn seiner Worte brüten,
el cowboy se sube a la yegua de larga distancia estacionada cerca,schwingt sich der Cowboy auf die unweit geparkte Überland-Stute
con un peso total permitido de tres toneladas y media,mit den dreieinhalb Tonnen zulässigem Gesamtgewicht,
se mete una papa en la boca, coloca el saco sobre las rodillasschiebt eine Karoffel in den Mund, legt den Sack über die Knie
y parte, para llegar esa misma nocheund prescht davon, um noch in derselben Nacht
al cementerio de Laramie, a más de 250 yardas de distancia,den mehr als 250 Yards entfernten Stadtfriedhof von Laramie zu erreichen,
y regar las plantas de papa en la tumba de sus padres.und um dort die Kartoffelstauden auf dem Grabe seiner Väter zu gießen.

El Flojo, iluminado por el brillo de las estrellas,Der Lasche, beleuchtet vom Sternenglanz
recorre la distancia completa en noventa minutosNimmt in neunzig Minuten die volle Distanz
Debe apurarse, porque pronto amaneceráEr muss sich sputen, denn bald wird es Tag
Sostiene en sus brazos el resbaladizo sacoEr hält in den Armen den schlüpfrigen Sack
En la tumba de sus padres cae en el estiércol -Am Grabe der Väter stürzt er in den Kot -
¡El saco está a salvo - el cowboy muerto!'Der Sack ist gerettet - der Cowboy tot!''


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ulrich Roski y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección