Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 352

Ein Hoch Auf Den Freiheitlichen Berliner

Ulrich Roski

Letra

Un brindis por el berlinés libertario

Ein Hoch Auf Den Freiheitlichen Berliner

Un brindis por el berlinés libertario,(''Ein Hoch auf den freiheitlichen Berliner,
Al estilo de Günter Neumann y sus isleños,im Stile Günter Neumanns und seiner Insulaner,
Para ser interpretado por los niños cantores de Schönebergvorzutragen durch die Schöneberger Sängerknaben'')

Hacemos una reverenciaWir machen einen Diener
La más profunda que existeDen tiefsten den es gibt
Para nuestro berlinésVor unserem Berliner
Porque ama la libertadWeil er die Freiheit liebt
El berlinés ama la libertadDer Berliner liebt die Freiheit
El Ku'damm y el tocinoDen Ku'damm und den Speck
Jaja, el Ku'damm y el tocinoHaha, den Ku'damm und den Speck
Eso nadie se lo quitaDie nimmt ihm auch keiner weg
¡Toma!Ätsch!
Bä bä bä bä bä bäBä bä bä bä bä bä
Bä bä bä bä bä bäBä bä bä bä bä bä

La mayoría es genialDas meiste ist ganz prima
Y como debe serUnd so wie sich's gehört
Pero también hay cosasDoch gibt es ja auch manches
Que molestan al berlinésWas den Berliner stört
Y son los muchos jubiladosUnd das sind die vielen Rentner
Y cada uno pesa dos quintalesUnd jeder wiegt zwei Zentner
Y el berlinés se ríeUnd der Berliner lacht
Ha hecho un chiste de mamáHat 'nen Mutterwitz gemacht

Los hombres con gorrasDie Männer mit den Mützen
Han demostrado su valíaDie haben sich bewährt
Deben proteger la libertadDie soll'n die Freiheit schützen
Y cabalgar en el caballoUnd reiten auf dem Pferd
Porque donde hay muchos sentadosDenn wo zu viele sitzen
Es donde los hombres disparanDa tun die Männer spritzen
Porque la libertad está bienDenn Freiheit ist ja fein
Pero también debe haber ordenAber Ordnung muss auch sein

Con algunos tipos desagradablesBei manchen miesen Typen
El berlinés lo siente de inmediatoSpürt der Berliner gleich
Esos tipos son de 'allá'Die Typen sind von "drüben"
Y los golpea sin piedadUnd haut sie windelweich
'¡Vete al Este si no te gusta aquí y si no puedes comportarte!'''„Geh doch in'n Osten, wenn es dir hier nich passt und wenn'der nich benehmen kannst."
'¡Mejor matarlos de una vez!'„Am besten gleich totschlagen!"
'¡Oye, deberías haber visto cómo estaba hace veinticinco años,„Mensch, hätter mal seh'n soll'n wie et aussah vor fünfundzwanzig Jahren,
lo hemos reconstruido todo con nuestras manos trabajadoras!'ham wer allet wieder uffjebaut mit unser Hände Arbeet."
'¡Y qué hacen ustedes? ¡Cagar en la corte, eh!'„Und wat könnt ihr? Im Gerichte kacken, wa!"
'¡Mejor matarlos de una vez!'„Am besten gleich totschlagen!"
'¡Cómo se ven ya!'„Wie die schon aussehen!"
'¡Ey, colega, quería preguntarte, ¿cuándo vas a ir al peluquero?„Ey, Keule, wat ick ma fraren wollte, wann jehste ma beim Frisör?
¿Te has roto un brazo o qué?'Has'der wohl'n Arm jebrochen, wa?"
'¡Mejor matarlos de una vez! ¡Solo ensucian y rompen todo„Am besten gleich totschlagen! Machen doch bloß alles dreckig und kaputt
y obstaculizan el tráfico con su eterno alboroto!'und behindern den Verkehr mit ihren ewigen Krawall!"''

(¡Así que el berlinés también puede pensar y formarse una opinión!)(So kann der Berliner also auch denken und sich ein Urteil bilden!)

Surge un alcaldeEs geht ein Bürgermeister
Elegido librementeHervor aus freier Wahl
Se llama Klaus o HeinrichKlaus oder Heinrich heißt er
Pero eso no importaNa das ist ja auch egal
Él es siempreEr ist wieder jedes Mal
Democrático y socialDemokratisch und sozial
Luego los estudiantes creenDann glauben die Studenten
Que pueden derribarloDass sie ihn absägen könnten
Y de hecho lo logranUnd sie ham's ja auch erreicht
Pero el siguiente lo sigue inmediatamenteDoch der nächste folgt sogleich

Berlín es un lugarBerlin ist eine Stätte
Para la juventud y la culturaFür Jugend und Kultur
Una paleta de colores del pueblo'Ne bunte Volkspalette
A veces uno se preguntaMan fragt sich manchmal nur
Dónde está el centro del espírituWo das Zentrum ist des Geistes
'¡Mira un mapa de la ciudad, entonces lo sabrás!'„Sieh dir'n Stadtplan an, dann weißt'es"
Ah, de todos modos lo sabesAch, du weißt es sowieso
Porque el centro es el zoológicoDenn das Zentrum ist der Zoo
Y eso no existe en ÜlzenUnd das gibt es nicht in Ülzen
Y no en NeuruppinUnd nicht in Neuruppin
¡Deja de divagar de una vez!Hör doch endlich auf zu sülzen
¡Eso solo existe en Berlín!So was gibt's nur in Berlin!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ulrich Roski y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección