Traducción generada automáticamente
Schwoches Geh'n Mal Auswärts Essen
Ulrich Roski
Swowoche Go Time Comer lejos
Schwoches Geh'n Mal Auswärts Essen
Schwoche dijo a su cerdo
Schwoche sprach zu seiner Schwochen:
¿Tienes que cocinar goulash para siempre?
„Musst du denn ewig Gulasch kochen?"
La Sra. Schwoche dice: «Bueno, por favor, por favor
Frau Schwoche sagt: „Na bitte, bitte
Come un Plockwurst
Isste halt 'ne Plockwurstschnitte."
Ella mira el guante
Sie sieht verschmitzt die Stulle an
Entonces ella grita inesperadamente: «¡Hombre!
Dann ruft sie unversehens: „Mann!
He tenido suficiente pan durante mucho tiempo
Schon lange hab' genug vom Brot ich
Oh, vamos a comer exótico
Ach, essen wir doch mal 'exotich'."
Lo sigue con su esposa
Drauf geht er mit seiner Frau
Comida en el Sr. Sing-Man-Tau
Essen bei Herrn Sing-Man-Tau
Pero luego ordena
Aber da bestellt er dann
Una sopa con Wan-Tan
Eine Suppe mit Wan-Tan
Brotes de bambú y construcción jü
Bambussprossen und Bau-jü:
Sapperlot, ahí vienen
Sapperlot, da kommen sie
Schwoche, como un pastor
Schwoche, wie ein Schäferhund
Pon el recipiente en la boca
Setzt die Schüssel an den Mund
Empieza a beber cómodamente
Fängt behaglich an zu schlürfen
Cuando grite, «¡No aburras esto!
Als es schrillt: „Sie das nicht dülfen!"
Y un camarero lleno de orgullo
Und ein Kellner voller Stolz
Tráele una cubertería hecha de madera
Bringt ihm ein Besteck aus Holz
Bueno,» oyes a Schwoche quejarse
„Na damit", hört man Schwoche grummeln
Kannick sí hasta el fumble de Pascua!
„Kannick ja bis Ostern fummeln!"
Chop-Suey y Abalone
Chop-Suey und Abalone
Fruta de mango y soja
Mangofrucht und Sojabohne
Fideos, Sukiyaki
Nödel-Nödel, Sukiyaki
Trae a una chica de Nagasaki
Bringt ein Girl aus Nagasaki
Y le pregunta al dulce caracol
Und sie fragt die süße Schnecke
Si el Sr. Schwoche también sabe
Ob's Herrn Schwoche denn auch schmecke
Esto se asfixia en un bocado
Dieser würgt an einem Bissen
Y luego escalonada: «Los gustos - bastante bueno
Und versetzt dann: „Schmeckt - ganz gut
¡Felicitación a su Fleischa!
Kompliment an Ihren Fleischa!"
Huevo, cómo sonríe allí la geisha
Ei, wie lächelt da die Geisha
Poderoso golpe de esto
Davon mächtig aufgeputscht
De repente Schwoche se resbaló
Ist Schwoche plötzlich abgerutscht
Hei, ¿cómo ahora fluye la salsa
Hei, wie jetzt die Soße fließt
Y se vierte en los pantalones
Und sich auf die Hose gießt
Swack finge que no lo ve
Schwoche tut, als säh' er's nicht
Pero, por desgracia, la madera del comedor se rompe
Aber ach, das Essholz bricht
Y todo el plato de champiñones
Und das ganze Pilzgericht
Golpéalo en la cara
Schnellt ihm förmlich ins Gesicht
De la nariz, como un snorkel
Aus der Nase, wie ein Schnorchel
El Chinamorchel ya está colgando
Baumelt schon die Chinamorchel
Para que te confundas completamente
Um sich vollends zu besudeln
Él rueda en fideos Fen-Tse
Rollt er sich in Fen-Tse-Nudeln
Lo que todo el mundo se rió ferozmente
Worauf alle heftig lachen
Y ponte en tus pantalones
Und sich in die Hosen machen
Los desmayo todavía tienen
Schwoches haben nach wie vor
Sin sentido del humor
Keinen Sinn für den Humor
Beban sus botellas vacías
Trinken ihre Flaschen leer
Y ve a Aschinger
Und hau'n ab, zu Aschinger
(Versión alternativa
''(Alternativversion:''
Sólo gritaba: «¡Eso es una cosa!
Rufen nur: „Das is'n Ding!"
Y bajar a Burger King)
Und hau'n ab zu Burger King)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ulrich Roski e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: