Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 451

Man Darf Das Alles Nicht So Verbissen Seh'n

Ulrich Roski

Letra

No puedes verlo todo así que muerde

Man Darf Das Alles Nicht So Verbissen Seh'n

Si alguien te queja en la mesa normal, «Hombre, ¿qué estoy haciendo?Wenn dir am Stammtisch einer klagt: „Mensch, was mach ich bloß?
Mi familia está rota, estoy desempleadaMeine Familie ist zerrüttet, ich bin arbeitslos
Mi esposa está loca y me despreciaMeine Frau ist stinksauer und verachtet mich
Y dice: «Si esto sigue así, ella va a la calleUnd sagt: „Wenn das so weiter geht, geht sie auf den Str...
a la oficina de empleo y mostrarles lo sucios que estamos!ümpfen zum Arbeitsamt und zeigt denen mal wie dreckig es uns geht!"
Nuestro abuelo ha estado acostado sobre la piel perezosa durante mucho tiempoUnser Opa liegt schon lange auf der faulen Haut
Y vive de lo que roba la abuela en la tienda de descuentoUnd lebt von dem was die Oma im Discountladen klaut
Mi hijo, también, es un fracaso y ahora va a la policíaAuch mein Sohn ist ein Versager und geht jetzt zur Polizei
Y promueve la cuarta fiesta en su tiempo libreUnd wirbt in seiner Freizeit für die vierte Partei."
Entonces dile al hombre: «¡Cabeza arriba! Todo va a estar bienDann sag dem Manne: „Kopf hoch! Es wird schon geh'n
¡No debes ver tanto amargo!Du darfst das Alles nicht so verbissen seh'n!"

Cuando el profesor de la escuela te toma en cuentaWenn dich der Lehrer in der Schule mal zur Rechenschaft zieht
Porque no le gusta ver ciertas bromas estúpidas en absolutoWeil er gewisse dumme Scherze gar nicht gerne sieht:
Una vez escondiste un queso en la habitación del profesorDu hast im Lehrerzimmer einmal einen Käse versteckt
Y sólo fue descubierto después de seis semanasUnd den hat man erst nach sechs Wochen entdeckt
No se acaba de mirar el escote de tu profesorHast deiner Lehrerin nicht nur ins Decolleté geguckt
Pero después de que incluso escupir asqueadoSondern danach sogar noch angewidert ausgespuckt
Y cuando el director corrió dispersos a través de un discoUnd als der Rektor mal zerstreut durch eine Scheibe lief
¿No fuiste tú el que era «Encore»? gritó?Warst du es nicht, der da „Zugabe!" rief?
Entonces di honestamente, «Ese fui yo, tengo que confesarDann sag ehrlich: „Das war ich, ich muss es gesteh'n
¡Pero no debes verlo tan morder!Doch Sie dürfen das nicht so verbissen seh'n!"

¿Caminas solo por la noche en el parque oscuro?Gehst du nachts allein spazieren mal im dunklen Park
Y no eres valiente, ni siquiera fuerteUnd du bist nicht eben mutig, auch nicht bärenstark
Y luego estar rodeado por un grupo sueltoUnd wirst dann von einer lockeren Gruppe umringt
Las cadenas de bicicleta y los cepillos de alambre se balanceanDie Fahrradketten und Drahtbürsten schwingt
Entonces hazlo sin enredos, silba y no digas «muuDann tu unbefangen, pfeif dir eins und sag nicht: „Muh"
Y entonces tal vez alguien venga directamente a tiUnd kommt dann vielleicht Einer direkt auf dich zu
El que todavía pasa por alto a los demás por la longitud principalDer die Ander'n noch um Haupteslänge überragt
¿Y quién te anima, «¿Qué es?» preguntaUnd der dich aufmunternd: „Is Was?" fragt
Entonces pellizca, despierta, y si no puedes hacer esoDann kneif dich, wach auf, und sollte das nicht geh'n
Trate de no ver todo tan morderVersuch Alles nicht so verbissen zu seh'n

Y un día vienes al hospitalUnd kommst du eines Tages mal ins Krankenhaus
Porque dicen que tu apéndice necesita salir urgentementeWeil es heißt, dein Blinddarm müsse dringend raus
Y te despiertas de la anestesia y comienzas a gritarUnd du erwachst aus der Narkose und fängst an zu schrei'n:
¡Oye! Doctor, ¿dónde está mi pierna izquierda?„He! Herr Doktor, wo ist denn mein linkes Bein?!"
Entonces tal vez el médico llama perplejo: «Sí, ¿dónde está?!Dann ruft der Arzt vielleicht verdutzt: „Ja, wo isses denn?!
¡Podrías haberlo hecho un poco más!Da hätten Sie ja auch ein bisschen mehr drauf achten könn'n!
¡Ahora no te quites, la pierna se ha ido!Nun jammern Sie nicht, das Bein ist hin!
Todavía tienes tu apéndice en élDafür haben Sie ja noch Ihren Blinddarm drin
Estamos tratando de recoser esta cosaWir versuchen das Ding wieder anzunäh'n
¡No debes verlo tan morder!Sie dürfen das nicht so verbissen seh'n!"

Dile a tu esposa: «Cariño, podemos ser felicesSagt deine Frau mal zu dir: „Liebling, wir können uns freu'n
Voy a tener un hijo otra vez, ahora son las nueveIch krieg schon wieder ein Kind, jetzt sind es neun
Sabemos que somos una pareja fértilDass wir ein fruchtbares Paar sind, das wissen wir nun
Tal vez deberíamos hacer algo al respecto ahora?Vielleicht sollten wir jetzt mal was dagegen tun?"
Entonces dile con comprensión: «Querida queridaDann sag ihr verständnisvoll: „Lieber Schatz
¡Hay mucho espacio en nuestro apartamento de una habitación!In unserer Einraumwohnung ist doch massig Platz!
¿Por qué no dejas pasar las cosas?Lass doch den Dingen den naturgegeb'nen Lauf
Eventualmente se detendrá por sí mismoIrgendwann hört's ja schließlich von selber auf
Donde nueve bocas están cansados, es suficiente para diezWo neun Mäuler satt werden, reicht's auch für zehn
¡No debes ver todo tan morder!Man darf das Alles nicht so verbissen seh'n!"

Cuando alguien en la mesa normal dice: «Hombre, ¿sabes qué?Wenn dir am Stammtisch einer sagt: „Mensch weißt du was?
Básicamente, todos estamos sentados en un barril de pólvoraIm Grunde sitzen wir doch Alle auf 'nem Pulverfass
Y algunas personas simples como tú y yoUnd ein paar einfache Leute, wie ich und du
Tienen los loopers a juegoDie haben die passenden Lunten dazu"
Entonces dile, «¡Oh, tienes que morir de todos modos!Dann sag ihm: „Ach, verrecken musst du sowieso!
¿Qué sería la vida sin un cierto riesgo?Was wär' das Leben ohne ein gewisses Risiko?
Puede tomar mucho tiempo antes de que finalmente aparezcaEs kann noch lange dauern bis es schließlich knallt
Y quien se sienta en polvo nunca se enfría el traseroUnd wer auf Pulver sitzt, dem wird niemals der Hintern kalt
Y vuela todo en el aire con un fuerte rugidoUnd fliegt alles in die Luft mit lautem Gedröhn -
¡No debes verlo todo tan morder!Man darf das alles nicht so verbissen seh'n!"


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ulrich Roski y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección