Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.051

Wunschkonzert

Ulrich Roski

Letra

Significado

Sintonía de deseos

Wunschkonzert

Sintonía de deseos a las siete y cuartoWunschkonzert um viertel nach sieben
Abran los oídos, abran el corazónÖffnet die Ohren, öffnet das Herz
Con saludos florales de aquí para alláMit blumigen Grüßen von hüben nach drüben
Con melodías coloridas y chistes alegresMit bunten Melodien und munterem Scherz
Blasius Ölig trae de nuevo hoyBlasius Ölig bringt heut' wieder
Para todos algo que a nadie le gustaFür jeden etwas, was keinem gefällt -
Para el tío Karl y la tía FriedaFür Onkel Karl und Tante Frieda
Primero lo curioso del mundo de la óperaZuerst Kurioses aus der Opernwelt

En las bodas de oro saluda el Sr. P. a su esposa con amor antiguo, que aún brilla hoyZur goldenen Hochzeit grüßt Herr P. seine Frau in alter Liebe, die auch heute noch glänzt
Él desea para ella el aria 'Desaparece, pesadilla' de la ópera 'El fantasma de la noche'Er wünscht für sie die Arie „Verschwinde, Albtraum" aus der Oper „Das Nachtgespenst"
La Sra. Elli M. en sufrimiento es saludada por su querido hijo de FreudenstadtFrau Elli M. in Leiden wird gegrüßt von ihrem lieben Sohn aus Freudenstadt
Con 'Madre, madre, por favor una vez más' de 'Edipo, el insaciable'Mit „Mutter, Mutter, bitte noch dies' eine Mal" aus „Ödipus, der Nimmersatt"
Del oratorio 'El ala tempestuosa' la Srta. G. de Frechen deseaAus dem Oratorium „Der Flügelstürmer" wünscht Fräulein G. aus Frechen sich
'Amado, no solo cubras siempre el espacio, piensa también en mí'„Geliebter, deck doch nicht immer bloß den Raum, denke doch auch mal an mich!"
Su conejita de esquí saluda el Sr. Hüttenschreck, esta encantadora mujerSein Skihaserl grüßt Herr Hüttenschreck, diese bezaubernde kleine Frau
Con '¿Ya tienes una relación estable?' de la ópera 'La cerda de la pista'Mit „Hast du schon eine feste Bindung?" aus der Oper „Die Pistensau"

Sintonía de deseos a las siete y cuartoWunschkonzert um viertel nach sieben
Abran los oídos, abran el corazónÖffnet die Ohren, öffnet das Herz
Con saludos florales de aquí para alláMit blumigen Grüßen von hüben nach drüben
Con melodías coloridas y chistes alegresMit bunten Melodien und munterem Scherz
Blasius Ölig, el conquistadorBlasius Ölig, der Schwerenöter
El hombre con la voz melosaDer Mann mit dem sämigen Organ
Este incansable matador de ánimosDieser unermüdliche Stimmungstöter
Que ahora anuncia nueva música folclóricaDer kündigt nun frische Folklore an

Un cazador entusiasta celebra hoy su nonagésimo cumpleaños, es el Sr. Z.Ein begeisterter Jäger feiert heut' seinen neunzigsten Geburtstag, es ist Herr Z.
Para él su esposa desea la canción 'El ciervo o yo, uno deja la cama'Für ihn wünscht seine Frau das Lied „Der Hirsch oder ich, einer verlässt das Bett!"
En cambio, cien años cumple el vagabundo Q., para él suenaHundert Jahre dagegen wird Landstreicher Q., für ihn erklingt
Ahora la canción 'Hey, el vodka sabe igual sin dientes', que canta Iwan GedumarowNun das Lied „Hei, der Wodka schmeckt auch ohne Zähne", das Iwan Gedumarow singt
Incluso ciento cincuenta años cumple el Sr. Öhi de la tierra alta, ahora le tocamosHundertfünfzig Jahre sogar wird Herr Öhi aus dem Oberland, für ihn spiel'n wir nun
'Mi amor, este año ponme los ñoquis en la taza de pico'„Mei Lieb, sollst mir Heuer die Knödel in die Schnabeltasse tun"
Ochocientos treinta y seis años cumple el Sr. Kunibert, juez en el Juicio FinalAchthundertsechsunddreißig Jahre wird Herr Kunibert, Schöffe beim Jüngsten Gericht
Todos se alegran de que lleve tanto tiempo muerto, no tiene ningún deseo musicalAlle freuen sich, dass er schon so lange tot ist, einen Musikwunsch hat er nicht

Sintonía de deseos a las siete y cuartoWunschkonzert um viertel nach sieben
Abran los oídos, abran el corazónÖffnet die Ohren, öffnet das Herz
Con saludos florales de aquí para alláMit blumigen Grüßen von hüben nach drüben
Con melodías coloridas y chistes alegresMit bunten Melodien und munterem Scherz
Blasius Ölig no teme ningún temaBlasius Ölig scheut kein Thema
Hace felices a todos y alegresEr macht alle glücklich und froh
Y ahora trae para todos los trabajadoresUnd bringt nun für alle Arbeitnehmer
Alegría del alto horno y la oficinaHeiteres aus Hochofen und Büro

Para la entrada en la jubilación, todos los colegas saludan al Sr. M., aquí le tocamosZum Eintritt in das Rentenalter, grüßen Herrn M. alle Kollegen, für ihn spiel'n wir hier
La sonata del sobre de pago para sierra cantante y piano martillo retumbanteDie Lohntütensonate für singende Säge und dröhnendes Hammerklavier
Al mismo tiempo, también lo saludan los señores de la seguridad socialGleichzeitig grüßen ihn auch die Herren von der Rentenversicherung
Con la canción '¡No puedes quedarte con nosotros para siempre!' de 'Abuelo también fue joven'Mit dem Lied „Du kannst nicht ewig bei uns weilen!" aus „Opa war auch mal jung"
Se saluda al asistente de oficina K. por la camarera de su café habitualBürogehilfe K. wird gegrüßt, von der Kellnerin aus seinem Stammcafé
Con 'Los protectores de mangas no mienten' del musical 'Adiós, holgazán de sillón'Mit „Ärmelschoner lügen nicht" aus dem Musical „Sesselpuper ade"
El Sr. Director A. saluda a su conocida de la calle, al parecer un diente afiladoHerr Direktor A. grüßt seine Straßenbekanntschaft, offenbar ein steiler Zahn
Con 'Qué fugaces son las horas de amor' de 'Don Carlos en la Reeperbahn'Mit „Wie flüchtig sind der Liebe Stunden" aus „Don Carlos auf der Reeperbahn"

Sintonía de deseos a las siete y cuarto,Wunschkonzert um viertel nach sieben,
La radio no puede ser más hermosaSchöner kann Rundfunk doch gar nicht sein
Incluso el Dr. Sauerbier ha escrito:Schon Doktor Sauerbier hat geschrieben:
'Mejor oídos abiertos que una pierna abierta'„Lieber offene Ohren, als ein offenes Bein!"
Blasius Ölig les dice a todos ahora:Blasius Ölig sagt nun allen:
'Adiós queridos, el tiempo se acaba„Ade nun, ihr Lieben, die Zeit wird knapp
Si hoy nuevamente no les gustóHat's euch heut' wieder nicht gefallen
¡Apaguen a tiempo la próxima vez!'Schaltet das nächste Mal zeitig ab!"


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ulrich Roski y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección